Paroles et traduction R.Riccardo - Не парит (Maligin x Viron Remix)
Не парит (Maligin x Viron Remix)
Doesn't Bother Me (Maligin x Viron Remix)
Зачем
смотришь
в
глаза,
что
хочешь
там
увидеть
Why
are
you
looking
into
my
eyes,
what
do
you
want
to
see
there?
В
них
больше
нет
огня,
можешь
меня
ненавидеть
There's
no
fire
left
in
them,
you
can
hate
me
Источник
text-pesni.com
Source
text-pesni.com
Весело-превесело
и
без
тебя
мне
It's
fun
and
happy
without
you,
baby
Вчера
был
более
тобой,
сегодня
я
налегке
Yesterday
I
was
more
yours,
today
I'm
light
И
знаешь
мне
как-то
проще
стало
и
нет
тоски
And
you
know,
it's
somehow
easier
for
me,
and
there's
no
longing
Я
не
люблю
эту
ложь,
а
там
было
все
во
лжи
I
don't
like
this
lie,
and
everything
was
a
lie
there
А
меня
уже
давно,
твоя
любовь
не
парит
и
мне
все-равно
And
I've
been
around
for
a
long
time,
your
love
doesn't
bother
me
and
I
don't
care
И
даже
если
грустно
когда-то
станет
And
even
if
it
gets
sad
someday
То
меня
к
тебе
уже
не
тянет
Then
I
won't
be
drawn
to
you
anymore
А
меня
уже
давно,
твоя
любовь
не
парит
и
мне
все-равно
And
I've
been
around
for
a
long
time,
your
love
doesn't
bother
me
and
I
don't
care
И
даже
если
грустно
когда-то
станет
And
even
if
it
gets
sad
someday
То
меня
к
тебе
уже
не
тянет
Then
I
won't
be
drawn
to
you
anymore
Я
потерял
себя,
я
потерял
все
чувства
I
lost
myself,
I
lost
all
feelings
Ты
не
моя
судьба,
знаешь
мне
с
тобой
так
грустно
You
are
not
my
destiny,
you
know,
it's
so
sad
with
you
Для
тебя
любовь,
было
просто
словом
For
you,
love
was
just
a
word
Для
меня
любовь,
было
чем-то
больше
For
me,
love
was
something
more
Меня
так
помотала
та
жизнь
с
тобой
That
life
with
you
messed
me
up
so
much
И
теперь
я
испорчен
And
now
I'm
spoiled
А
меня
уже
давно,
твоя
любовь
не
парит
и
мне
все-равно
And
I've
been
around
for
a
long
time,
your
love
doesn't
bother
me
and
I
don't
care
И
даже
если
грустно
когда-то
станет
And
even
if
it
gets
sad
someday
То
меня
к
тебе
уже
не
тянет
Then
I
won't
be
drawn
to
you
anymore
А
меня
уже
давно,
твоя
любовь
не
парит
и
мне
все-равно
And
I've
been
around
for
a
long
time,
your
love
doesn't
bother
me
and
I
don't
care
И
даже
если
грустно
когда-то
станет
And
even
if
it
gets
sad
someday
То
меня
к
тебе
уже
не
тянет
Then
I
won't
be
drawn
to
you
anymore
Уже
давно,
твоя
любовь
не
парит
и
мне
все-равно
For
a
long
time,
your
love
doesn't
bother
me
and
I
don't
care
И
даже
если
грустно
когда-то
станет
And
even
if
it
gets
sad
someday
То
меня
к
тебе
уже
не
тянет
Then
I
won't
be
drawn
to
you
anymore
А
меня
уже
давно,
твоя
любовь
не
парит
и
мне
все-равно
And
I've
been
around
for
a
long
time,
your
love
doesn't
bother
me
and
I
don't
care
И
даже
если
грустно
когда-то
станет
And
even
if
it
gets
sad
someday
То
меня
к
тебе
уже
не
тянет
Then
I
won't
be
drawn
to
you
anymore
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): холмогорцев марк игоревич, погорельцев роман сергеевич
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.