Paroles et traduction R.Sigma - Furacão
Добавить перевод
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sinto
que
estou
criando
algo
complicado
Чувствую,
что
создаю
нечто
сложное,
Levo
até
o
horizonte
para
projetar
Уношу
к
горизонту,
чтобы
спроектировать,
E
eu
vou
tentando
me
controlar
И
пытаюсь
себя
контролировать,
Perco
a
pose
mas
não
deixo
o
que
é
bom
de
lado
Теряю
самообладание,
но
не
бросаю
то,
что
хорошо.
Eu
sou
assim,
te
apresento
o
meu
furacão
Я
такой,
представляю
тебе
свой
ураган.
Tentando
me
pressionar
não
bastou
ter
pressa
Пытаться
давить
на
меня,
спешить
– этого
мало.
Que
seja
tarde
para
eu
conseguir
adormecer
Пусть
будет
поздно,
когда
я
смогу
уснуть.
Sinto
que
estou
virando
algo
complicado
Чувствую,
что
превращаюсь
в
нечто
сложное,
Mas
levo
até
o
horizonte
para
observar
Но
уношу
к
горизонту,
чтобы
наблюдать.
E
eu
vou
tentando
apaziguar
И
пытаюсь
успокоиться,
Perco
a
pose
mas
não
deixo
o
que
é
bom
de
lado
Теряю
самообладание,
но
не
бросаю
то,
что
хорошо.
Eu
sou
assim,
te
apresento
o
meu
furacão
Я
такой,
представляю
тебе
свой
ураган.
Tentando
me
pressionar
não
bastou
ter
pressa
Пытаться
давить
на
меня,
спешить
– этого
мало.
Que
seja
tarde
pra
eu
conseguir
amanhecer
Пусть
будет
поздно,
когда
я
смогу
встретить
рассвет.
Sinto
que
estou
criando
algo
complicado
Чувствую,
что
создаю
нечто
сложное,
Sinto
que
estou
virando
algo
complicado
Чувствую,
что
превращаюсь
в
нечто
сложное.
Eu
sou
assim,
te
apresento
o
meu
furacão
Я
такой,
представляю
тебе
свой
ураган.
Tentando
me
pressionar
não
bastou
Пытаться
давить
на
меня
– этого
мало.
Eu
sou
assim,
te
apresento
o
meu
furacão
Я
такой,
представляю
тебе
свой
ураган.
Tentando
me
pressionar
não
bastou
Пытаться
давить
на
меня
– этого
мало.
Que
seja
tarde
para
eu
conseguir
adormecer
Пусть
будет
поздно,
когда
я
смогу
уснуть.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Diogo Strausz W Azevedo, Gabriel Pimentel Bittencourt, Lucas D Castello Branco Gallo, Eric Kendi Kaneko Nery, Tomas Brandao De Carvalho Troia
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.