R.Sigma - Nublado - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction R.Sigma - Nublado




Nublado
Cloudy
de duvidar pra quê?
Why are you asking me to doubt?
Nem sequer saberia
I wouldn't even know
Mentiria
I would lie
Pra não admitir
In order not to admit
Estar na defensiva
To being on the defensive
Sempre foi e sempre será
It always has been and always will be
Nossa razão por nos temer
Our reason for being afraid of ourselves
Todo dia alguém descobre
Every day someone discovers
Em vão que a utopia
In vain that utopia
Quem diria?
Who would have thought?
Morreu na tentação
It died of temptation
De ver o céu nublado
To see the sky cloudy
Dar o seu lugar
To give up its place
E no que eu quero acreditar?
And what do I want to believe in?
É o que me influencia
It's what influences me
E no que eu devo acreditar?
And what should I believe in?
Será questão de acreditar?
Is it a matter of believing?
Se nessa vida nada nos mantém por trás
If nothing holds us back in this life
Cabe ao mundo refletir
It is up to the world to reflect
Não é verdade, eu sei
It's not true, I know
Não de ser se nunca foi
It can't be if it never was
Passado
Past
Não é verdade, eu sei
It's not true, I know
Não de ser se nunca foi
It can't be if it never was
Presente
Present
Então se resta ser
So if all that remains
Melhor dizer que sempre foi
Is better to say that it always has been
Futuro em seu incerto e próprio ser
Future in its uncertain and proper being
Futuro pra nunca mais acontecer
Future for never happening again





Writer(s): Tomas Brandao De Carvalho Troia, Gabriel Pimentel Bittencourt, Lucas D Castello Branco Gallo, Eric Kendi Kaneko Nery, Diogo Strausz W Azevedo


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.