R.Wan - A Pic - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction R.Wan - A Pic




A Pic
A Piece
Je te prend, à bras le corps
I take you, in my arms
De part en part, de port en port
Through and through, from port to port
Ad vitam eternam
Ad vitam eternam (For life eternal)
A fond la caisse, à la partie adverse
Full throttle, to the opposing side
A l′attaque, à l'abri,
To the attack, to safety,
A tes marques, à l′envers
On your marks, inside out
A mourir, à plus soif
To death, to no end
Je te prend à part, à poil
I take you aside, naked
A point, à l'avant
On point, to the front
A l'arrière, ailleurs
To the back, elsewhere
A rayures, à fleurs
Striped, flowered
A la dure, à l′ancienne
The hard way, the old way
A la chandelle, et à la tienne
By candlelight, and yours
A la revoyure, à la one again
See you again, to the one again
A l′encolure et à l'antenne
To the neckline and the antenna
A l′abordage, à l'ouverture
To boarding, to the opening
A la sauvage, à l′air pur
Wild, to the fresh air
A la traine, à l'usure,
To the trail, to wear and tear,
A l′étage, à la scène
To the stage, to the scene
Je te prend, à la nantaise
I take you, Nantes style
A pile ou face, à la française
Heads or tails, French style
A l'avenir, je te prend
In the future, I take you
A l'envie, à l′essence
To desire, to gasoline
A la vie, à l′il, et à parti
To life, to the eye, and gone
Je te prend, à tes amours
I take you, to your loves
A tes souhaits, à posteriori
To your wishes, in hindsight
Je te prend, à l'insu
I take you, without your knowledge
A la cool, à la fraiche
To the cool, to the fresh
A la queue et à vélo
To the queue and by bike
A volo, à pied
By flight, on foot
A mains nues, à corps perdu
With bare hands, headlong
Je te prend, à pleine bouche
I take you, with a full mouth
A bâton rompu
Abruptly
A la louche, à la cuillère
With a ladle, with a spoon
A la coupe, à la mouche
To the cup, to the fly
A la vache, à l′esbroufe
To the cow, to the bluff
A la mesure, à pic.
To the measure, to the peak.
Je te prend, à bras le corps
I take you, in my arms
De part en part, de port en port
Through and through, from port to port
Ad vitam eternam
Ad vitam eternam (For life eternal)
A fond la caisse, à la partie adverse
Full throttle, to the opposing side
A l'est, à l′ouest, à qui mieux mieux
East, west, to the best of our ability
Je te prend, à la queue leu leu
I take you, in single file
A froid, à chaud, à l'orée du bois
Cold, hot, at the edge of the woods
A la hache, et aux abois
To the axe, and at bay
Je te prend à bâbord, à force 8
I take you to port, force 8
A ton triste sort, à la va-vite
To your sad fate, hastily
Je te prend à l′avant, à l'arrière
I take you to the front, to the back
A feu et à sang, à la guerre comme à la guerre
To fire and blood, to war as to war
Je te prend à l'endurance, à sang chaud
I take you to endurance, hot-blooded
A s′en faire péter la panse
To burst your belly
A la pêche, à la lèche
To fishing, to licking
A la criée, à la mer, à la jetée
To the auction, to the sea, to the pier
A froid, à chaud
Cold, hot
A la levée, à l′anglaise, aphone
To the sunrise, English style, voiceless
A la loyale, à la fourbe, à la sauvette
Loyally, deceitfully, on the sly
Et à fond de cale
And at the bottom of the hold
A l'étroit, à la lettre
In the narrow, to the letter
A plus d′heure, à tue-tête
No more hours, headlong
A l'aube, à cran, à fond les manettes
At dawn, on edge, full throttle
A l′insu, à la cool, à la fraiche
Without your knowledge, to the cool, to the fresh
A la queue et à vélo
To the queue and by bike
A volo, à pied, à mains nues
By flight, on foot, with bare hands
A corps perdu, à la louche,
Headlong, with a ladle,
A la cuillère, à la mouche
With a spoon, to the fly
A la vache, à l'esbroufe
To the cow, to the bluff
A plusieurs, à pic
With several, to the peak
A trèfle, à carreau, à cur
To clubs, to diamonds, to hearts
A l′envol, à part, à poil, ailleurs
To flight, aside, naked, elsewhere
A pois, à rayures, à fleurs
Polka dots, stripes, flowers
A la dure, à l'aventure, à la tienne
The hard way, to adventure, yours
A la revoyure, à la one again
See you again, to the one again
A l'encolure et à l′antenne
To the neckline and the antenna
A l′abordage, à l'ouverture
To boarding, to the opening
A la sauvage, à l′air pur, à la traine
Wild, to the fresh air, to the trail
A l'usure, à la tâche,
To wear and tear, to the task,
A la scène, à la vie, à la mort
To the scene, to life, to death
Allez, tous à fond, ailleurs
Come on, all out, elsewhere
Achtung, ha ha
Achtung, ha ha
Allez, à bout de souffle
Come on, out of breath
Je te prend
I take you





Writer(s): K-mille


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.