Paroles et traduction R-chord feat. Eetu Kalavainen - 備胎
你說我比較像你的好朋友
Ты
сказала,
что
я
больше
похож
на
твоего
друга
總聽你訴說
Всегда
выслушиваю
тебя
你和他的沉默
Про
ваше
молчание
с
ним
我說我比較像你的多啦A夢
Я
сказал,
что
я
скорее
твой
Дораэмон
你的問題比大雄還多
У
тебя
проблем
больше,
чем
у
Ноби
那個誰又怎樣把你心傷透
Как
тот
человек
так
сильно
тебя
ранил
那個誰又犯錯吻別人的口
Как
тот
человек
ошибся,
поцеловав
чужие
губы
那是誰心甘情願這樣的承受
Кто
согласился
на
такие
страдания
有的時候我真的他M的不懂
Иногда
я
просто
этого
не
понимаю
那個誰到底是誰我不想了解
Мне
все
равно,
кто
этот
человек,
я
не
хочу
знать
我只想要了解你心裡所有一切
Я
просто
хочу
знать
все,
что
у
тебя
в
душе
你懂不懂我也會痛
Ты
не
понимаешь,
что
мне
тоже
больно
只是從沒對你說
Просто
я
никогда
тебе
об
этом
не
говорил
所以愛有幾分
Так
сколько
же
любви
你總是不停的疑問
Ты
постоянно
задаешь
этот
вопрос
你哭著說著
Ты
плачешь
и
говоришь
это,
躺在我的胸口睡著了
Засыпая
у
меня
на
груди
所以愛要幾分
Так
сколько
же
любви
才能夠成為好情人
Нужно,
чтобы
стать
хорошим
возлюбленным
我只能偷偷在心裡說著
Я
могу
только
про
себя
подумать
就算你不會知道這首歌唱完的是我
Даже
если
ты
не
узнаешь,
что
эту
песню
допел
я
就算你不會知道這首歌唱完的是我
Даже
если
ты
не
узнаешь,
что
эту
песню
допел
я
就算你不會知道這首歌唱完的是我
Даже
если
ты
не
узнаешь,
что
эту
песню
допел
я
是我一直在你身後
Я
всегда
был
у
тебя
за
спиной
就算你不會知道這首歌唱完的是我
Даже
если
ты
не
узнаешь,
что
эту
песню
допел
я
就算你不會知道這首歌唱完的是我
Даже
если
ты
не
узнаешь,
что
эту
песню
допел
я
是我是我是我一直在你身邊守候
Это
я,
я,
я,
я
всегда
буду
рядом,
чтобы
тебя
защищать
那個誰又怎樣把你心傷透
Как
тот
человек
так
сильно
тебя
ранил
那個誰又犯錯吻別人的口
Как
тот
человек
ошибся,
поцеловав
чужие
губы
那是誰心甘
願這樣的承受
Кто
согласился
на
такие
страдания
有的時候我真的他M的不懂
Иногда
я
просто
этого
не
понимаю
那個誰到底是誰我不想了解
Мне
все
равно,
кто
этот
человек,
я
не
хочу
знать
我只想要了解你心裡所有一切
Я
просто
хочу
знать
все,
что
у
тебя
в
душе
你懂不懂我也會痛
Ты
не
понимаешь,
что
мне
тоже
больно
只是從沒對你說
Просто
я
никогда
тебе
об
этом
не
говорил
所以愛有幾分
Так
сколько
же
любви
你總是不停的疑問
Ты
постоянно
задаешь
этот
вопрос
你哭著說著
Ты
плачешь
и
говоришь
это,
躺在我的胸口睡著了
Засыпая
у
меня
на
груди
所以愛要幾分
Так
сколько
же
любви
才能夠成為好情人
Нужно,
чтобы
стать
хорошим
возлюбленным
我只能偷偷在心裡說著
Я
могу
только
про
себя
подумать
就算你不會知道這首歌唱完的是我
Даже
если
ты
не
узнаешь,
что
эту
песню
допел
я
就算你不會知道這首歌唱完的是我
Даже
если
ты
не
узнаешь,
что
эту
песню
допел
я
就算你不會知道這首歌唱完的是我
Даже
если
ты
не
узнаешь,
что
эту
песню
допел
я
是我一直在你身後
Я
всегда
был
у
тебя
за
спиной
就算你不會知道這首歌唱完的是我
Даже
если
ты
не
узнаешь,
что
эту
песню
допел
я
就算你不會知道這首歌唱完的是我
Даже
если
ты
не
узнаешь,
что
эту
песню
допел
я
是我是我是我一直在你身邊守候
Это
я,
я,
я,
я
всегда
буду
рядом,
чтобы
тебя
защищать
It's
not
fair
Это
нечестно
My
heart's
on
fire
Мое
сердце
горит
But
I'm
glad
to
be
your
spare
tire
Но
я
рад
быть
твоим
запасным
колесом
You
don't
know
what
I
desire
Ты
не
знаешь,
чего
я
желаю
Wish
you
could
promise
me
that
I
will
be
the
one
Хотел
бы,
чтобы
ты
пообещала
мне,
что
я
буду
единственным
If
you
and
your
man
are
ever
undone
Если
вы
с
твоим
мужчиной
когда-нибудь
расстанетесь
所以愛有幾分
Так
сколько
же
любви
你總是不停的疑問
Ты
постоянно
задаешь
этот
вопрос
你哭著說著
Ты
плачешь
и
говоришь
это,
躺在我的胸口睡著了
Засыпая
у
меня
на
груди
所以愛要幾分
Так
сколько
же
любви
才能夠成為好情人
Нужно,
чтобы
стать
хорошим
возлюбленным
我只能偷偷在心裡說著
Я
могу
только
про
себя
подумать
就算你不會知道這首歌唱完的是我
Даже
если
ты
не
узнаешь,
что
эту
песню
допел
я
就算你不會知道這首歌唱完的是我
Даже
если
ты
не
узнаешь,
что
эту
песню
допел
я
就算你不會知道這首歌唱完的是我
Даже
если
ты
не
узнаешь,
что
эту
песню
допел
я
是我一直在你身後
Я
всегда
был
у
тебя
за
спиной
就算你不會知道這首歌唱完的是我
Даже
если
ты
не
узнаешь,
что
эту
песню
допел
я
就算你不會知道這首歌唱完的是我
Даже
если
ты
не
узнаешь,
что
эту
песню
допел
я
是我是我是我一直在你身邊守候
Это
я,
я,
я,
я
всегда
буду
рядом,
чтобы
тебя
защищать
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Eetu Kalavainen, Victor Ervard Saagfors, He Xian Xie
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.