Paroles et traduction R2rcam - Road Rage
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
never
really
cared
for
the
Wraith
Никогда
не
тащился
по
Рэйсам,
Don't
really
care
what
these
fuck
niggas
say,
I'm
still
getting
payed
Плевать,
что
эти
ублюдки
говорят,
я
всё
равно
получаю
своё.
Just
do
what
you
do,
I'm
gone
do
what
I
do,
better
get
out
my
way
Занимайся
своим
делом,
я
своим
займусь,
лучше
свали
с
дороги.
Just
do
what
you
do,
better
stay
out
the
way,
better
get
out
the
way
Занимайся
своим
делом,
лучше
не
лезь
на
рожон,
лучше
свали
с
дороги.
And
the
beat
right
here,
so
wavy
Этот
бит
прямо
здесь,
такой
качает.
And
the
beat
right
here
by
Avy
Этот
бит
прямо
здесь
от
Ави.
Talking
about
top
five,
nigga
better
name
me
Говорят
про
топ-5,
пусть
назовут
меня.
I
be
swerving
around
town
with
your
lady,
in
this
hundred
times
three,
no
Mercedes
Я
ношусь
по
городу
с
твоей
цыпочкой
в
этой
тачке
за
три
сотни
штук,
и
это
не
Мерседес.
All
these
bitches
on
bitches,
none
basic
Все
эти
сучки
на
сучках,
ни
одной
нормальной.
I'm
not
lost
in
this
hoe,
I'm
not
Vegas
Я
не
теряюсь
в
этой
дыре,
я
не
Вегас.
I'm
on
the
road
raging
Я
в
дорожной
ярости.
I'm
on
the
road
raging
Я
в
дорожной
ярости.
Not
talking
paper,
we
probably
can't
have
conversation
Если
не
о
деньгах
базар,
нам
не
о
чем
говорить.
You're
not
talking
money,
I
probably
can't
have
conversations
with
him
Если
не
о
бабле
базаришь,
нам
не
о
чем
говорить.
You
want
some
za,
I
got
some
shit
leave
your
whole
face
numb
Хочешь
дури,
у
меня
есть
такая,
что
лицо
онемеет.
You
talking
that
shit,
got
my
bro
in
the
cut,
he
gone
cut
out
your
tongue
Гонишь
пургу,
у
меня
братан
наготове,
язык
отрежет.
Heard
that
nigga
a
rat,
I'm
the
top
kid,
no
I'm
not
signing
to
one
Слышал,
тот
тип
крыса,
я
главный
здесь,
ни
с
кем
не
подписываюсь.
And
I
put
in
that
work,
yes
I
put
in
that
work
so
I'm
stacking
these
funds
Я
пашу,
да,
я
пашу,
чтобы
бабки
грести.
She
gone
jump
on
my
dick,
because
she
know
I
got
motion,
I'm
having
a
ton
Она
запрыгнет
на
мой
член,
ведь
знает,
у
меня
есть
чем
заняться,
у
меня
куча
дел.
These
them
VS1's,
screaming
"Free
Big
Slime"
when
I
rock
Saint
Laurent
Это
VS1,
кричу
"Свободу
Биг
Слайму",
когда
ношу
Сен-Лоран.
And
I'm
smoking
these
runts,
when
I
hit
from
back
I
be
letting
out
grunts
Курю
эти
бошки,
когда
бью
с
задней,
издаю
стоны.
It's
a
whole
lot
of
fun,
nigga
play
with
the
money,
see
a
whole
lot
of
red
Это
настоящее
веселье,
поиграй
с
деньгами,
увидишь
много
красного.
When
I
open
my
eyes,
see
a
whole
lot
bodies
and
all
of
them
dead
Когда
открываю
глаза,
вижу
кучу
тел,
и
все
они
мертвы.
I'm
not
whipping
the
pot,
I'm
not
whipping
the
pot,
I
retired
the
wrist
Я
не
готовлю,
я
не
готовлю,
я
завязал.
I'm
not
going
to
sleep,
I
been
grinding
all
night,
I
be
tired
as
shit
Я
не
собираюсь
спать,
я
всю
ночь
пахал,
я
чертовски
устал.
Had
to
cut
off
the
main,
I
done
cut
off
the
main,
I
was
tired
of
it
(Bye)
Пришлось
оборвать
все
связи,
я
оборвал
все
связи,
я
устал
от
этого
(Пока).
And
that
hoe
is
insane,
I
be
high
than
a
crane,
I
be
fly
than
a
bitch
Эта
сучка
безумна,
я
выше
крана,
я
летаю,
как
птица.
I
never
really
cared
for
the
Wraith
Никогда
не
тащился
по
Рэйсам,
Don't
really
care
what
these
fuck
niggas
say,
I'm
still
getting
payed
Плевать,
что
эти
ублюдки
говорят,
я
всё
равно
получаю
своё.
Just
do
what
you
do,
I'm
gone
do
what
I
do,
better
get
out
my
way
Занимайся
своим
делом,
я
своим
займусь,
лучше
свали
с
дороги.
Just
do
what
you
do,
better
stay
out
the
way,
better
get
out
the
way
Занимайся
своим
делом,
лучше
не
лезь
на
рожон,
лучше
свали
с
дороги.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Cam Smith
Album
Magician
date de sortie
26-05-2023
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.