Paroles et traduction R2rcam - Splurge in Margiela
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Splurge in Margiela
Транжирю в Margiela
Keep
your
head
up
Держи
голову
выше
Stay
down,
for
the
times
like
this
where
we
splurge
in
Margiela
Не
вешай
нос,
ведь
ради
таких
времён
мы
и
сорим
деньгами
в
Margiela
Why
that
boy
talking
so
tough,
that
boy
built
like
a
feather
Чего
этот
пацан
так
болтает,
он
же
легковесный
My
cousin
shoot
from
the
head
up
Мой
брат
стреляет
прямо
в
голову
When
I
hop
in
whip,
it
just
sped
up
Когда
я
запрыгиваю
в
тачку,
она
просто
срывается
с
места
(Yeah
my
life
crazy,
she
want
to
watch
it,
I
let
her)
(Да,
моя
жизнь
сумасшедшая,
она
хочет
на
это
посмотреть,
я
позволяю
ей)
Uh,
you
want
to
watch
this
shit
unfold,
you
want
to
see
how
the
bank
go
Эй,
хочешь
увидеть,
как
всё
происходит,
хочешь
увидеть,
как
работает
банк?
Want
to
see
15k
out
the
bitch,
out
the
ATM
after
it
close
Хочешь
увидеть,
как
15
тысяч
вылетают
из
банкомата
после
закрытия?
Walk
in
this
bitch
with
my
brother,
you
know
how
that
go
Захожу
сюда
с
братвой,
ты
знаешь,
как
это
бывает
Stick
tucked,
I'll
still
take
your
shit
if
you
show
Пушка
на
месте,
я
всё
равно
заберу
твоё,
если
ты
рыпнешься
Told
that
bitch
get
away,
I
need
some
room
Сказал
этой
сучке
уйти,
мне
нужно
пространство
Probably
be
back,
I'll
probably
be
soon
Скорее
всего,
вернусь,
и,
возможно,
скоро
Trying
to
see
all
us
win
Хочу,
чтобы
мы
все
победили
I
talk
to
the
god
like
twin,
I'm
blessed
Говорю
с
богом
как
с
близнецом,
я
благословлён
Trapped,
came
up,
I
didn't
have
to
explain
it
Был
в
ловушке,
поднялся,
мне
не
пришлось
это
объяснять
These
niggas
tripping,
doing
all
of
that
complaining
Эти
нигеры
спотыкаются,
только
и
делают,
что
жалуются
You
trying
to
fix
up
your
life,
you
need
maintenance
Ты
пытаешься
наладить
свою
жизнь,
тебе
нужен
ремонт
Fuck,
I
want
to
get
rich
I
don't
care
about
the
famous
Блин,
я
хочу
разбогатеть,
мне
плевать
на
славу
She
want
me
pulling
up
now,
no
delaying
Она
хочет
меня
прямо
сейчас,
никаких
задержек
Wasn't
that
just
apart
of
the
plan?
Разве
это
не
было
частью
плана?
Text
me
on
flight,
want
to
fuck
when
I
land
Пишет
мне
во
время
полёта,
хочет
переспать,
когда
я
приземлюсь
You
want
to
know
all
the
shit
niggas
did
for
these
bands
Хочешь
знать,
что
эти
нигеры
делали
ради
этих
денег?
Kick
that
shit
too
trill
Это
слишком
круто
You
trying
to
get
what
you
want,
no
deal
Ты
пытаешься
получить
то,
что
хочешь,
но
сделки
не
будет
She
talking
bout
"How
do
you
feel?"
Она
спрашивает:
"Как
ты
себя
чувствуешь?"
Diamonds
on
me,
shit
cold
oh
yeah,
I
feel
Бриллианты
на
мне,
так
холодно,
о
да,
я
чувствую
Walk
in
this
ho
with
the
twin
tecs,
me
and
my
brother,
I
said
that
before
Захожу
сюда
с
двумя
стволами,
я
и
мой
брат,
я
говорил
это
раньше
He
shooting
high,
I'm
shooting
high,
never
shoot
low
Он
стреляет
высоко,
я
стреляю
высоко,
никогда
не
целимся
низко
I
heard
the
opps
in
this
bitch,
so
you
know
how
that
go
Я
слышал,
что
враги
здесь,
так
что
ты
знаешь,
что
будет
I
got
a
gift,
it's
a
pole,
make
that
boy
kiss
the
glock
mistletoe
У
меня
есть
подарок,
это
палка,
заставлю
этого
парня
поцеловать
омелу
на
стволе
Niggas
talking
bout
what
they
been
on
but,
niggas
ain't
even
been
on
shit
Нигеры
болтают
о
том,
чем
они
занимались,
но
эти
нигеры
ничем
не
занимались
Pull
up,
hop
out
that
bitch
Подъезжаю,
выскакиваю
из
тачки
Drink
out
the
bottle,
I'm
swerving
that
bitch
(Swerve)
Пью
из
бутылки,
виляю
на
дороге
(Вжик)
Get
out
my
face,
you
irking
me
bitch
Уйди
с
глаз
моих,
ты
меня
бесишь,
сучка
Trying
to
cop
a
AP
and
cuddle
my
wrist
Хочу
купить
AP
и
побаловать
своё
запястье
My
shawty
talking
bout
I'm
slick
Моя
малышка
говорит,
что
я
хитрый
Walk
in,
this
ho
already
lit
Захожу,
а
здесь
уже
всё
в
огне
Fucking
that
bitch,
she
got
kick
out
Трахаю
эту
сучку,
её
выгнали
You
want
to
spin
back
again
because
I'm
big
dog
Хочешь
вернуться,
потому
что
я
большая
шишка
Got
me
pissed
off,
talking
about
tick
off
Вывела
меня
из
себя,
говоря
о
ТикТоке
Everything
you
said
bitch
I
knew,
I
was
tipped
off
Я
всё
знал,
сучка,
меня
предупредили
Take
that
luh
bitch
to
the
Ritz
Carlton,
took
off
her
jacket,
said
take
all
the
rest
off
Отвёз
эту
сучку
в
"Ритц-Карлтон",
снял
с
неё
куртку
и
сказал,
чтобы
снимала
всё
остальное
Come
around
me,
I
finesse
y'all
Вращайтесь
вокруг
меня,
я
вас
всех
обману
I'm
with
the
gang,
we
the
Crenshaw
Я
с
бандой,
мы
с
Креншоу
Trying
to
see
all
us
win
Хочу,
чтобы
мы
все
победили
I
talk
to
the
god
like
twin,
I'm
blessed
Говорю
с
богом
как
с
близнецом,
я
благословлён
Trapped,
came
up,
I
didn't
have
to
explain
it
Был
в
ловушке,
поднялся,
мне
не
пришлось
это
объяснять
These
niggas
tripping,
doing
all
of
that
complaining
Эти
нигеры
спотыкаются,
только
и
делают,
что
жалуются
You
trying
to
fix
up
your
life,
you
need
maintenance
Ты
пытаешься
наладить
свою
жизнь,
тебе
нужен
ремонт
Fuck,
I
want
to
get
rich
I
don't
care
about
the
famous
Блин,
я
хочу
разбогатеть,
мне
плевать
на
славу
Keep
your
head
up
Держи
голову
выше
Stay
down,
for
the
times
like
this
where
we
splurge
in
Margiela
Не
вешай
нос,
ведь
ради
таких
времён
мы
и
сорим
деньгами
в
Margiela
Why
that
boy
talking
so
tough,
that
boy
built
like
a
feather
Чего
этот
пацан
так
болтает,
он
же
легковесный
My
cousin
shoot
from
the
head
up
Мой
брат
стреляет
прямо
в
голову
When
I
hop
in
whip,
it
just
sped
up
Когда
я
запрыгиваю
в
тачку,
она
просто
срывается
с
места
(Yeah
my
life
crazy,
she
want
to
watch
it,
I
let
her)
(Да,
моя
жизнь
сумасшедшая,
она
хочет
на
это
посмотреть,
я
позволяю
ей)
Uh,
you
want
to
watch
this
shit
unfold,
you
want
to
see
how
the
bank
go
Эй,
хочешь
увидеть,
как
всё
происходит,
хочешь
увидеть,
как
работает
банк?
Want
to
see
15k
out
the
bitch,
out
the
ATM
after
it
close
Хочешь
увидеть,
как
15
тысяч
вылетают
из
банкомата
после
закрытия?
Walk
in
this
bitch
with
my
brother,
you
know
how
that
go
Захожу
сюда
с
братвой,
ты
знаешь,
как
это
бывает
Stick
tucked,
I'll
still
take
your
shit
if
you
show
Пушка
на
месте,
я
всё
равно
заберу
твоё,
если
ты
рыпнешься
Told
that
bitch
get
away,
I
need
some
room
Сказал
этой
сучке
уйти,
мне
нужно
пространство
Probably
be
back,
I'll
probably
be
soon
Скорее
всего,
вернусь,
и,
возможно,
скоро
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Cam Smith
Album
Renegade
date de sortie
09-02-2024
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.