Paroles et traduction R3MM3Y - Parental Figure (feat. 'NIGHT JENZ')
Parental Figure (feat. 'NIGHT JENZ')
Родительская фигура (feat. 'NIGHT JENZ')
Get
beat
by
the
fallen
Побит
падшими,
No
parental
figure
Нет
родительской
фигуры.
Act
like
you're
worth
6 figures
Ведёшь
себя
так,
будто
стоишь
6 нулей,
Bitch
don't
try
to
act
like
you
gonna
get
bigger
Сучка,
даже
не
пытайся
строить
из
себя
то,
кем
ты
не
станешь.
Fuck
wit
my
team
then
i
will
pull
the
trigger
Свяжешься
с
моими
– пущу
пулю,
Shit
probably
gonna
give
you
some
shivers
Скорее
всего,
это
вызовет
дрожь,
Give
you
some
shives
Бросит
в
дрожь.
I
know
some
boys
that
are
toting
some
pistols
Знаю
ребят,
у
которых
есть
пара
стволов,
Toting
they
hammers
Которые
таскают
с
собой
молотки.
Don't
give
a
fuck
cause
I'm
sinking
in
Kool
aid
jammers
Мне
плевать,
ведь
я
тону
в
"Кул-эйд".
Fuck
Cops
pulled
up
on
main
street
К
черту
копов,
что
припарковались
на
главной
улице.
Fucking
a
bitch
that
is
mainstream
Трах*ю
сучку
из
мейнстрима.
Made
you
all
your
presets
and
that's
facts
Сделал
тебя
и
все
твои
пресеты,
это
факт.
Don't
give
a
fuck
cause
I'm
smoking
my
packs
Мне
плевать,
ведь
я
курю
свои
сигареты
пачками.
Call
you
out
online
cause
you
won't
meet
fist
to
face
Вызываю
тебя
онлайн,
ведь
ты
не
выйдешь
один
на
один.
Dumb
little
bitch
yeah
head
like
a
flame
Тупая
маленькая
сучка,
твоя
голова
как
пламя.
Say
you
got
game
but
we
know
you
just
fake
Говоришь,
что
у
тебя
есть
хватка,
но
мы
знаем,
что
ты
просто
фальшивка.
Talking
about
me
but
ain't
relevant
again
Говоришь
обо
мне,
но
снова
не
по
делу.
Say
you're
living
fast
while
we're
smoking
your
pack
Ты
говоришь,
что
живёшь
быстро,
пока
мы
выкуриваем
твой
стафф.
Probably
green
out
after
one
hit
of
gas
Вероятно,
тебя
вырубит
после
одной
затяжки.
Talking
with
me
while
you
wishing
it
was
the
past
Разговариваешь
со
мной,
мечтая,
чтобы
это
было
в
прошлом.
No
we
ain't
friends
no
more
Нет,
мы
больше
не
друзья.
Bitch
you
a
wannabe
Сучка,
ты
всего
лишь
подражательница.
Creeping
in
on
my
girl
just
like
Bill
Cosby
Подкрадываешься
к
моей
девушке,
как
Билл
Косби.
Pussy
as
bitch
Трус,
как
сучка.
Yeah
these
chains
didn't
cost
me
Да,
эти
цепи
мне
ничего
не
стоили.
Music
went
to
shit
the
day
that
you
lost
me
Музыка
скатилась
в
дерьмо
в
тот
день,
когда
ты
потеряла
меня.
You
made
an
ep
with
just
my
features
Ты
сделала
целый
EP
только
с
моими
куплетами.
Fucking
you
up
I
got
blood
on
my
sneakers
Уделал
тебя,
у
меня
кровь
на
кроссовках.
(Unintelligible)
(Неразборчиво)
Get
beat
by
the
fallen
Побит
падшими,
No
parental
figure
Нет
родительской
фигуры.
Act
like
you're
worth
6 figures
Ведёшь
себя
так,
будто
стоишь
6 нулей,
Bitch
don't
try
to
act
like
you
gonna
get
bigger
Сучка,
даже
не
пытайся
строить
из
себя
то,
кем
ты
не
станешь.
Fuck
wit
my
team
then
i
will
pull
the
trigger
Свяжешься
с
моими
– пущу
пулю,
Shit
probably
gonna
give
you
some
shivers
Скорее
всего,
это
вызовет
дрожь,
Give
you
some
shives
Бросит
в
дрожь.
I
know
some
boys
that
are
toting
some
pistols
Знаю
ребят,
у
которых
есть
пара
стволов,
Toting
they
hammers
Которые
таскают
с
собой
молотки.
Don't
give
a
fuck
cause
I'm
sinking
in
Kool
aid
jammers
Мне
плевать,
ведь
я
тону
в
"Кул-эйд".
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): 'lance Jens', Barrett Doiron
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.