Paroles et traduction R5 - Slow Hands
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
We
should
take
this
back
to
my
place"
«Нам
стоит
продолжить
это
у
меня»
That's
what
she
said
right
to
my
face
Вот
что
она
сказала
мне
прямо
в
лицо
'Cause
I
want
you
bad
Потому
что
я
безумно
тебя
хочу
Yeah,
I
want
you,
baby
Да,
я
хочу
тебя,
детка
I've
been
thinking
'bout
it
all
day
Я
думал
об
этом
весь
день
And
I
hope
you
feel
the
same
way,
yeah
И
надеюсь,
ты
чувствуешь
то
же
самое,
да
'Cause
I
want
you
bad
Потому
что
я
безумно
тебя
хочу
Yeah,
I
want
you,
baby
Да,
я
хочу
тебя,
детка
Slow,
slow
hands
Медленные,
медленные
руки
Like
sweat
dripping
down
our
dirty
laundry
Словно
пот,
стекающий
по
нашей
грязной
одежде
No,
no
chance
Нет,
ни
единого
шанса
That
I'm
leaving
here
without
you
on
me
Что
я
уйду
отсюда
без
тебя
Yeah,
I
already
know
that
there
ain't
no
stoppin'
Да,
я
уже
знаю,
что
этому
не
помешать
Your
plans
and
those
Твоим
планам
и
этим
Slow
hands
(woo)
Медленным
рукам
(woo)
Slow
hands
Медленным
рукам
I
just
wanna
take
my
time
Я
просто
хочу
не
торопиться
We
could
do
this,
baby,
all
night,
yeah
Мы
могли
бы
делать
это,
детка,
всю
ночь,
да
'Cause
I
want
you
bad
Потому
что
я
безумно
тебя
хочу
Yeah,
I
want
you,
baby
Да,
я
хочу
тебя,
детка
Slow,
slow
hands
Медленные,
медленные
руки
Like
sweat
dripping
down
our
dirty
laundry
Словно
пот,
стекающий
по
нашей
грязной
одежде
No,
no
chance
Нет,
ни
единого
шанса
That
I'm
leaving
here
without
you
on
me
Что
я
уйду
отсюда
без
тебя
Yeah,
I
already
know
that
there
ain't
no
stoppin'
Да,
я
уже
знаю,
что
этому
не
помешать
Your
plans
and
those
Твоим
планам
и
этим
Slow
hands
(woo)
Медленным
рукам
(woo)
Fingertips
puttin'
on
a
show
Кончики
пальцев
устраивают
шоу
Got
me
now
and
I
can't
say
no
Ты
завладела
мной,
и
я
не
могу
сказать
«нет»
Wanna
be
with
you
all
alone
Хочу
быть
с
тобой
наедине
Take
me
home,
take
me
home
Забери
меня
домой,
забери
меня
домой
Fingertips
puttin'
on
a
show
Кончики
пальцев
устраивают
шоу
Can't
you
tell
that
I
want
you,
baby,
yeah
Разве
ты
не
понимаешь,
что
я
хочу
тебя,
детка,
да
Slow
hands
Медленные
руки
Like
sweat
dripping
down
our
dirty
laundry
Словно
пот,
стекающий
по
нашей
грязной
одежде
No,
no
chance
Нет,
ни
единого
шанса
That
I'm
leaving
here
without
you
on
me
Что
я
уйду
отсюда
без
тебя
Yeah,
I
already
know
that
there
ain't
no
stoppin'
Да,
я
уже
знаю,
что
этому
не
помешать
Slow
hands
Медленные
руки
Like
sweat
dripping
down
our
dirty
laundry
Словно
пот,
стекающий
по
нашей
грязной
одежде
No,
no
chance
Нет,
ни
единого
шанса
That
I'm
leaving
here
without
you
on
me
Что
я
уйду
отсюда
без
тебя
Yeah,
I
already
know
that
there
ain't
no
stoppin'
Да,
я
уже
знаю,
что
этому
не
помешать
Your
plans
and
those
slow
hands
(woo)
Твоим
планам
и
этим
медленным
рукам
(woo)
Your
slow
hands
Твоим
медленным
рукам
Ooh,
slow
hands
О,
медленные
руки
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.