R5 - Things Are Looking Up - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction R5 - Things Are Looking Up




Things Are Looking Up
Всё налаживается
You were a business
Ты была бизнесом,
I was a startup
Я был стартапом,
You were like high speed
Ты была как скоростной интернет,
I was a dial-up
Я был dial-up'ом.
I needed caffeine
Мне нужен был кофеин,
You were a Starbucks
Ты была Starbucks'ом,
A Starbucks (a double shot)
Starbucks'ом (двойной эспрессо).
You were a record
Ты была пластинкой,
I was a remix
Я был ремиксом,
You were the sunshine
Ты была солнцем,
I was a rain check
Я был дождевым чеком.
You needed time, but
Тебе нужно было время, но
You were my Rolex
Ты была моим Rolex'ом,
My Rolex (Rolly)
Моим Rolex'ом (Ролексом).
I couldn't get it right
Я не мог всё наладить,
'Til you opened up my eyes
Пока ты не открыла мне глаза.
You turned my whole world upside down
Ты перевернула мой мир с ног на голову.
(Two, three, four)
(Два, три, четыре)
Things are looking up
Всё налаживается,
Things are looking up
Всё налаживается.
I couldn't find the star in the sky
Я не мог найти звезду на небе,
But now that I found us
Но теперь, когда я нашёл нас,
Things are looking up even when I'm down
Всё налаживается, даже когда мне плохо.
Had about enough looking at the ground
Хватит смотреть в землю.
I couldn't find the star in the sky
Я не мог найти звезду на небе,
But now that I found us
Но теперь, когда я нашёл нас,
Things are looking up
Всё налаживается.
You were a diamond
Ты была бриллиантом,
I was a coal mine
Я был угольной шахтой.
You were a freeway
Ты была автострадой,
I was a stop sign
Я был знаком "стоп".
I was a paycheck
Я был зарплатой,
You're like a gold mine
Ты - как золотая жила,
A gold mine (money, honey)
Золотая жила (деньги, милая).
I couldn't get it right
Я не мог всё наладить,
'Til you opened up my eyes
Пока ты не открыла мне глаза.
You turned my whole world upside down
Ты перевернула мой мир с ног на голову.
(Two, three, four)
(Два, три, четыре)
Things are looking up
Всё налаживается,
Things are looking up
Всё налаживается.
I couldn't find the star in the sky
Я не мог найти звезду на небе,
Now that I found us
Теперь, когда я нашёл нас,
Things are looking up even when I'm down
Всё налаживается, даже когда мне плохо.
Had about enough looking at the ground
Хватит смотреть в землю.
I couldn't find the star in the sky
Я не мог найти звезду на небе,
Now that I found us
Теперь, когда я нашёл нас,
Things are looking up
Всё налаживается.
I've been up and I've been down
Я был на вершине и на дне,
Girl, you make my whole world go 'round
Девушка, ты заставляешь мой мир вращаться.
There's nothing like the high I found
Нет ничего лучше кайфа, который я нашёл.
Things are looking up
Всё налаживается,
Things are looking up
Всё налаживается.
I've been up and I've been down
Я был на вершине и на дне,
Girl, you make my whole world go 'round
Девушка, ты заставляешь мой мир вращаться.
It's nothing like the high I found
Нет ничего лучше кайфа, который я нашёл.
Things are looking up
Всё налаживается,
Things are looking up
Всё налаживается.
Things are looking up (yeah)
Всё налаживается (да),
Things are looking up
Всё налаживается.
I couldn't find the star in the sky
Я не мог найти звезду на небе,
Now that I found us
Теперь, когда я нашёл нас,
Things are looking up even when I'm down
Всё налаживается, даже когда мне плохо.
Had about enough looking at the ground
Хватит смотреть в землю.
I couldn't find the star in the sky
Я не мог найти звезду на небе,
Now that I found us
Теперь, когда я нашёл нас,
Things are looking-
Всё налажива-
Things are looking up
Всё налаживается,
Things are looking up
Всё налаживается.
I couldn't find the star in the sky
Я не мог найти звезду на небе,
But now that I found us
Но теперь, когда я нашёл нас,
Things are looking up even when I'm down
Всё налаживается, даже когда мне плохо.
Had about enough looking at the ground
Хватит смотреть в землю.
I couldn't find the star in the sky
Я не мог найти звезду на небе,
Now that I found us
Но теперь, когда я нашёл нас,
Things are looking up
Всё налаживается.





Writer(s): Emanuel Kiriakou, Jess Cates, Evan Bogart


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.