Paroles et traduction R5 - Things Are Looking Up
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Things Are Looking Up
Всё налаживается
You
were
a
business
Ты
была
бизнесом,
I
was
a
startup
Я
был
стартапом,
You
were
like
high
speed
Ты
была
как
скоростной
интернет,
I
was
a
dial-up
Я
был
dial-up'ом.
I
needed
caffeine
Мне
нужен
был
кофеин,
You
were
a
Starbucks
Ты
была
Starbucks'ом,
A
Starbucks
(a
double
shot)
Starbucks'ом
(двойной
эспрессо).
You
were
a
record
Ты
была
пластинкой,
I
was
a
remix
Я
был
ремиксом,
You
were
the
sunshine
Ты
была
солнцем,
I
was
a
rain
check
Я
был
дождевым
чеком.
You
needed
time,
but
Тебе
нужно
было
время,
но
You
were
my
Rolex
Ты
была
моим
Rolex'ом,
My
Rolex
(Rolly)
Моим
Rolex'ом
(Ролексом).
I
couldn't
get
it
right
Я
не
мог
всё
наладить,
'Til
you
opened
up
my
eyes
Пока
ты
не
открыла
мне
глаза.
You
turned
my
whole
world
upside
down
Ты
перевернула
мой
мир
с
ног
на
голову.
(Two,
three,
four)
(Два,
три,
четыре)
Things
are
looking
up
Всё
налаживается,
Things
are
looking
up
Всё
налаживается.
I
couldn't
find
the
star
in
the
sky
Я
не
мог
найти
звезду
на
небе,
But
now
that
I
found
us
Но
теперь,
когда
я
нашёл
нас,
Things
are
looking
up
even
when
I'm
down
Всё
налаживается,
даже
когда
мне
плохо.
Had
about
enough
looking
at
the
ground
Хватит
смотреть
в
землю.
I
couldn't
find
the
star
in
the
sky
Я
не
мог
найти
звезду
на
небе,
But
now
that
I
found
us
Но
теперь,
когда
я
нашёл
нас,
Things
are
looking
up
Всё
налаживается.
You
were
a
diamond
Ты
была
бриллиантом,
I
was
a
coal
mine
Я
был
угольной
шахтой.
You
were
a
freeway
Ты
была
автострадой,
I
was
a
stop
sign
Я
был
знаком
"стоп".
I
was
a
paycheck
Я
был
зарплатой,
You're
like
a
gold
mine
Ты
- как
золотая
жила,
A
gold
mine
(money,
honey)
Золотая
жила
(деньги,
милая).
I
couldn't
get
it
right
Я
не
мог
всё
наладить,
'Til
you
opened
up
my
eyes
Пока
ты
не
открыла
мне
глаза.
You
turned
my
whole
world
upside
down
Ты
перевернула
мой
мир
с
ног
на
голову.
(Two,
three,
four)
(Два,
три,
четыре)
Things
are
looking
up
Всё
налаживается,
Things
are
looking
up
Всё
налаживается.
I
couldn't
find
the
star
in
the
sky
Я
не
мог
найти
звезду
на
небе,
Now
that
I
found
us
Теперь,
когда
я
нашёл
нас,
Things
are
looking
up
even
when
I'm
down
Всё
налаживается,
даже
когда
мне
плохо.
Had
about
enough
looking
at
the
ground
Хватит
смотреть
в
землю.
I
couldn't
find
the
star
in
the
sky
Я
не
мог
найти
звезду
на
небе,
Now
that
I
found
us
Теперь,
когда
я
нашёл
нас,
Things
are
looking
up
Всё
налаживается.
I've
been
up
and
I've
been
down
Я
был
на
вершине
и
на
дне,
Girl,
you
make
my
whole
world
go
'round
Девушка,
ты
заставляешь
мой
мир
вращаться.
There's
nothing
like
the
high
I
found
Нет
ничего
лучше
кайфа,
который
я
нашёл.
Things
are
looking
up
Всё
налаживается,
Things
are
looking
up
Всё
налаживается.
I've
been
up
and
I've
been
down
Я
был
на
вершине
и
на
дне,
Girl,
you
make
my
whole
world
go
'round
Девушка,
ты
заставляешь
мой
мир
вращаться.
It's
nothing
like
the
high
I
found
Нет
ничего
лучше
кайфа,
который
я
нашёл.
Things
are
looking
up
Всё
налаживается,
Things
are
looking
up
Всё
налаживается.
Things
are
looking
up
(yeah)
Всё
налаживается
(да),
Things
are
looking
up
Всё
налаживается.
I
couldn't
find
the
star
in
the
sky
Я
не
мог
найти
звезду
на
небе,
Now
that
I
found
us
Теперь,
когда
я
нашёл
нас,
Things
are
looking
up
even
when
I'm
down
Всё
налаживается,
даже
когда
мне
плохо.
Had
about
enough
looking
at
the
ground
Хватит
смотреть
в
землю.
I
couldn't
find
the
star
in
the
sky
Я
не
мог
найти
звезду
на
небе,
Now
that
I
found
us
Теперь,
когда
я
нашёл
нас,
Things
are
looking-
Всё
налажива-
Things
are
looking
up
Всё
налаживается,
Things
are
looking
up
Всё
налаживается.
I
couldn't
find
the
star
in
the
sky
Я
не
мог
найти
звезду
на
небе,
But
now
that
I
found
us
Но
теперь,
когда
я
нашёл
нас,
Things
are
looking
up
even
when
I'm
down
Всё
налаживается,
даже
когда
мне
плохо.
Had
about
enough
looking
at
the
ground
Хватит
смотреть
в
землю.
I
couldn't
find
the
star
in
the
sky
Я
не
мог
найти
звезду
на
небе,
Now
that
I
found
us
Но
теперь,
когда
я
нашёл
нас,
Things
are
looking
up
Всё
налаживается.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Emanuel Kiriakou, Jess Cates, Evan Bogart
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.