Paroles et traduction RA - Bloodline
Because
I′m
trying
to
do
the
best
I
can
Потому
что
я
стараюсь
делать
все,
что
в
моих
силах.
And
they
can't
find
something
to
satisfy
me,
ugh
И
они
не
могут
найти
что-то,
что
удовлетворит
меня,
тьфу
Mmm,
yeah,
yuh
Ммм,
да,
да
Even
though
you′re
bad
for
me,
I
know
Хоть
ты
и
вредна
для
меня,
я
знаю.
You're
the
one
that
I'm
thinkin′
Ты
тот,
о
ком
я
думаю.
Got
me
feelin′
so
incredible
Я
чувствую
себя
такой
невероятной.
Would
you
mind
maybe
linkin'?
Ты
не
против,
может,
линкнешься?
Love
me,
love
me,
baby
Люби
меня,
люби
меня,
детка.
Are
you
down?
Can
you
let
me
know?
Ты
можешь
дать
мне
знать?
Love
me,
thank
you,
leave
me
Люби
меня,
спасибо,
оставь
меня.
Put
it
down,
then
it′s
time
to
go
Положи
его,
тогда
пора
идти.
Get
it
like
you
love
me
Сделай
это
так,
как
будто
любишь
меня.
But
you
don't,
boy,
it′s
just
for
show
Но
это
не
так,
парень,
это
просто
показуха.
Take
it
or
leave
it,
you
gotta
take
it
or
leave
it,
like
uh
Прими
это
или
оставь,
ты
должен
принять
это
или
оставить,
как
...
Don't
want
you
in
my
bloodline,
yuh
Я
не
хочу,
чтобы
ты
был
в
моей
родословной,
да
Just
wanna
have
a
good
time,
yuh
Просто
хочу
хорошо
провести
время,
да
Ain′t
no
need
to
apologize,
no
Не
нужно
извиняться,
нет.
But
you
gon'
have
to
let
this
shit
go
Но
тебе
придется
отпустить
это
дерьмо.
Don't
want
you
in
my
bloodline,
yuh
Я
не
хочу,
чтобы
ты
был
в
моей
родословной,
да
Not
tryna
make
you
all
mine,
yuh
Я
не
пытаюсь
сделать
тебя
полностью
моей,
да
Ain′t
no
need
to
apologize,
no
Не
нужно
извиняться,
нет.
But
you
gon′
have
to
let
this
shit
go,
yeah
Но
тебе
придется
отпустить
это
дерьмо,
да
Yeah,
yeah,
yeah,
yuh
Да,
да,
да,
да
No,
we
won't
be
talking
the
next
day
Нет,
на
следующий
день
мы
не
будем
разговаривать.
I
ain′t
got
nothin'
to
say
Мне
нечего
сказать.
I
ain′t
lookin'
for
my
one
true
love
Я
не
ищу
свою
единственную
настоящую
любовь.
Yeah,
that
ship
sailed
away
Да,
этот
корабль
уплыл.
Love
me,
love
me,
baby
Люби
меня,
люби
меня,
детка.
Are
you
down?
Can
you
let
me
know?
Ты
можешь
дать
мне
знать?
Love
me,
thank
you,
leave
me
Люби
меня,
спасибо,
оставь
меня.
Put
it
down,
then
it′s
time
to
go
Положи
его,
тогда
пора
идти.
Get
it
like
you
love
me
Сделай
это
так,
как
будто
любишь
меня.
But
you
don't,
boy,
it's
just
for
show
Но
это
не
так,
парень,
это
просто
показуха.
Take
it
or
leave
it,
you
gotta
take
it
or
leave
it
like
uh
Прими
это
или
оставь,
ты
должен
принять
это
или
оставить,
как
...
Don′t
want
you
in
my
bloodline,
yuh
Я
не
хочу,
чтобы
ты
был
в
моей
родословной,
да
Just
wanna
have
a
good
time,
yuh
Просто
хочу
хорошо
провести
время,
да
Ain′t
no
need
to
apologize,
no
Не
нужно
извиняться,
нет.
But
you
gon'
have
to
let
this
shit
go
Но
тебе
придется
отпустить
это
дерьмо.
Don′t
want
you
in
my
bloodline,
yuh
(Don't
want
you
in
my)
Не
хочу,
чтобы
ты
был
в
моей
родословной,
да
(не
хочу,
чтобы
ты
был
в
моей).
Not
tryna
make
you
all
mine,
yuh
(Not
tryna
make
you)
Не
пытаюсь
сделать
тебя
полностью
моей,
да
(не
пытаюсь
сделать
тебя).
Ain′t
no
need
to
apologize,
no
(Ain't
no
need
to,
yeah)
Не
нужно
извиняться,
нет
(не
нужно,
да).
But
you
gon′
have
to
let
this
shit
go,
yeah
Но
тебе
придется
отпустить
это
дерьмо,
да
Yeah,
yeah,
yeah
Да,
да,
да
Say
I
know
what
you
want,
what
you
want
from
me
Скажи,
что
я
знаю,
чего
ты
хочешь,
чего
ты
хочешь
от
меня.
I
know
what
you
think,
what
you
think
you
see
Я
знаю,
о
чем
ты
думаешь,
что
ты
думаешь,
что
видишь.
I
know
what
you
looking
for,
but
I'm
complete
Я
знаю,
что
ты
ищешь,
но
я
готов.
I
know
what
you
need,
but
it
won't
be
me
Я
знаю,
что
тебе
нужно,
но
это
буду
не
я.
I
know
what
you
want,
what
you
want
from
me
Я
знаю,
чего
ты
хочешь,
чего
ты
хочешь
от
меня.
I
know
what
you
think,
what
you
think
you
see
Я
знаю,
о
чем
ты
думаешь,
что
ты
думаешь,
что
видишь.
I
know
what
you
looking
for,
but
I′m
complete
Я
знаю,
что
ты
ищешь,
но
я
готов.
I
know
what
you
need,
but
it
won′t
be
me
(But
it
won't
be
me)
Я
знаю,
что
тебе
нужно,
но
это
буду
не
я
(но
это
буду
не
я).
Don′t
want
you
in
my
bloodline,
yuh
(Don't
want
you,
baby)
Я
не
хочу
тебя
в
своей
родословной,
да
(не
хочу
тебя,
детка).
Just
wanna
have
a
good
time,
yuh
(Just
tryna
have
a
good
time)
Просто
хочу
хорошо
провести
время,
да
(просто
пытаюсь
хорошо
провести
время).
Ain′t
no
need
to
apologize,
no
(No)
Не
нужно
извиняться
,нет
(нет).
But
you
gon'
have
to
let
this
shit
go
(Yeah,
yeah)
Но
тебе
придется
отпустить
это
дерьмо
(да,
да).
Don′t
want
you
in
my
bloodline,
yuh
Я
не
хочу,
чтобы
ты
был
в
моей
родословной,
да
Not
tryna
make
you
all
mine,
yuh
Я
не
пытаюсь
сделать
тебя
полностью
моей,
да
Ain't
no
need
to
apologize,
no
Не
нужно
извиняться,
нет.
But
you
gon'
have
to
let
this
shit
go,
yeah
Но
тебе
придется
отпустить
это
дерьмо,
да
Yeah-eh-eh,
yeah
Да-А-А,
да
Yeah,
yeah,
yeah
Да,
да,
да
Yeah,
yeah,
yeah
Да,
да,
да.
Yeah,
yeah
yeah
Да,
да,
да
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Tobias Gustafsson, Martin Karlsson
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.