Paroles et traduction RA MU - Natsu to Aki no Good-Luck
Natsu to Aki no Good-Luck
Summer and Autumn Good Luck
腕をくむあなたとあの娘
My
dear,
arm
in
arm
with
that
girl
知らずに手を振る私が
Me,
waving
without
knowing,
海岸に並んだヴィラで
In
a
row
of
villas
by
the
coast
過ごした夏
We
spent
the
summer
そう言えばあの頃からよ
Something
changed
that
summer,
now
that
I
think
about
it
青いリーフ見つめて
Staring
at
the
blue
reef,
真夏の日ざしが
The
midsummer
sun
二人の影を離す
Separates
our
shadows
八月が終わる頃
When
August
was
almost
over
私からさよならした
I
was
the
one
who
broke
up
誰よりも大好きで
I
love
you
more
than
anyone,
ずうっとこのままでいたいの
I
want
to
stay
just
like
this
Good-bye
Darling
Good-bye
Darling
Good-luck
Summer
Good-luck
Summer
Still
love
you
Still
love
you
海岸のテラスで逢った
We
met
on
the
seaside
terrace
あの娘ならあなたのタイプ
That
girl
is
your
type,
汐風は私の心に
The
sea
breeze
blows
on
my
heart,
ガラスのボートで
On
a
glass
boat,
あなたと海に出たの
I
went
to
sea
with
you
八月が終わる頃
When
August
was
almost
over
私からさよならした
I
was
the
one
who
broke
up
誰より好きなのに
I
love
you
the
most,
傷つけあうばかりだね
But
we
only
hurt
each
other
Good-bye
Darling
Good-bye
Darling
Good-luck
Summer
Good-luck
Summer
街角で出会った
I
met
you
on
a
street
corner
秋のブランドニューLOVE
Your
new
love
in
autumn
彼女の肩を抱いて手が
Your
arm
around
her
shoulder
was
海岸のテラスで逢った
We
met
on
the
seaside
terrace
あの娘ならあなたのタイプ
That
girl
is
your
type,
Bye
my
Darling
Bye
my
Darling
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Hiroshi Shinkawa
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.