RA MU - Aoyama Killer Monogatari - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction RA MU - Aoyama Killer Monogatari




Aoyama Killer Monogatari
Aoyama Killer Monogatari
青山通りの黄昏時は
In the twilight of Aoyama Street
切れた会話に影を落とす
Broken words cast shadows
舗道で見上げた風のビルボード
Billboard's message from the windy sidewalk
人も街角も変わってくね
People and street corners change
愛は不確かな優しさ
Love is an uncertain kindness
信じ続けてく勇気なのかな...
Is it the courage to keep believing...
Twilight 一度だけ好きだよとささやいて
Twilight Once, whisper 'I love you'
私を泣かせてよ
Let me cry
Again 出逢った頃のように肩を抱き
Again Like when we met, hold my hand
青山KILLER物語(ストーリー)
Aoyama KILLER story
嘘つくことよりもっと哀しい
It's sadder than lying
黙り込んでるねぇあなたは
Oh, you're keeping quiet
メトロの明かりが消えるみたいに
As the subway lights fade
恋も気づいたら終ってるの
Love ends before you realize it
何がまちがっていたのと
What went wrong?
翳る横顔に胸でたずねた
In your shadowed face, I ask
Tonight 冷たくしていいのよ
Tonight It's okay to be cold
愛してる... あなたの弱ささえ
I love... Even your weakness
Again 愛が終わると何が始まるの...?
Again When love ends, what starts...?
青山KILLER物語(ストーリー)
Aoyama KILLER story
Twilight 一度だけ好きだよとささやいて
Twilight Once, whisper 'I love you'
私を泣かせてよ
Let me cry
Again 出逢った頃に愛を
Again Take me back to the love
連れてって...
We had when we met...
青山KILLER物語(ストーリー)
Aoyama KILLER story





Writer(s): Tsunehiro Izumi


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.