RAC feat. Karl Kling - Heavy - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction RAC feat. Karl Kling - Heavy




Heavy
Тяжесть
Losing your way, yet you stay
Ты сбился с пути, но всё ещё идёшь,
While the noise is all around you
Пока шум окружает тебя.
Progress was made in good faith
Прогресс достигнут с добрыми намерениями,
I won't let them take it from you
Я не позволю им отнять его у тебя.
Be as it may, night and day
Будь что будет, ночью и днём,
From all the love and all the virtue
От всей любви и всей добродетели,
Peace be with you
Мир тебе.
Biding your time, broken stride
Выжидая своего часа, сбившись с шага,
Are we ever gonna mend you?
Сможем ли мы когда-нибудь тебя исцелить?
All that we have here and now
Всё, что у нас есть, здесь и сейчас,
And I'm counting on a breakthrough
И я рассчитываю на прорыв.
Peace be with you
Мир тебе.
Finding your light, much the same
Находя свой свет, почти такой же,
As the darkness that you've been through
Как тьма, через которую ты прошёл.
Carry the weight of the flame
Неси тяжесть пламени,
It burns brighter than you meant to
Оно горит ярче, чем ты хотел.
Now we remain in the haze
Теперь мы остаёмся в дымке,
In the heaviness of truth
В тяжести правды.
Peace be with you
Мир тебе.
And we're all
И мы все
Heavy with the weight of who we are
Подавлены тяжестью того, кто мы есть.
Heavy with the weight of who we are
Подавлены тяжестью того, кто мы есть.
Heavy with the weight of who we are
Подавлены тяжестью того, кто мы есть.
Heavy with the weight of who we are
Подавлены тяжестью того, кто мы есть.
Heavy with the weight of who we are
Подавлены тяжестью того, кто мы есть.
Heavy with the weight of who we are
Подавлены тяжестью того, кто мы есть.
And we're all
И мы все
Heavy with the weight of who we are
Подавлены тяжестью того, кто мы есть.
Heavy with the weight of who we are
Подавлены тяжестью того, кто мы есть.
Heavy with the weight of who we are
Подавлены тяжестью того, кто мы есть.
Heavy with the weight of who we are
Подавлены тяжестью того, кто мы есть.
Heavy with the weight of who we are
Подавлены тяжестью того, кто мы есть.
Heavy with the weight of who we are
Подавлены тяжестью того, кто мы есть.





Writer(s): karl kling


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.