Paroles et traduction RAC feat. Katie Herzig - 3AM
3AM
and
he's
still
out
3 часа
ночи,
а
его
все
еще
нет
дома
He
says
it's
to
distract
himself
Он
говорит,
что
это
для
того,
чтобы
отвлечься
He
never
was
a
drinker
Он
никогда
не
был
пьяницей
4AM
on
his
way
home
В
4 утра
он
возвращался
домой
The
one
place
he
don't
wanna
go
Единственное
место,
куда
он
не
хочет
идти
Forever
overthinking
Вечно
переусердствующий
I
left
him
in
ruins
Я
оставил
его
в
руинах
And
that's
what
ruins
me
И
это
то,
что
меня
губит
But
somehow
I
knew
that
Но
каким-то
образом
я
знал,
что
He
could
ruin
me
Он
мог
бы
погубить
меня
5AM
the
sun
will
rise
В
5 утра
взойдет
солнце
But
darkness
never
leaves
the
sky
Но
тьма
никогда
не
покидает
неба
We
used
to
light
up
the
room
Раньше
мы
освещали
комнату
6AM
another
girl,
another
face
6 утра,
другая
девушка,
другое
лицо
His
mind
will
blur,
we
were
too
much
too
soon
Его
разум
затуманится,
нас
было
слишком
много,
слишком
рано
I
left
him
in
ruins
Я
оставил
его
в
руинах
And
that's
what
ruins
mean
И
это
то,
что
означают
руины
But
somehow
I
knew
that
Но
каким-то
образом
я
знал,
что
That
he
could
ruin
me
Что
он
может
погубить
меня
If
I
ever
loved
you,
if
I
ever
loved
you
Если
бы
я
когда-нибудь
любил
тебя,
если
бы
я
когда-нибудь
любил
тебя
You'll
never
know
Ты
никогда
не
узнаешь
If
I
ever
told
you,
if
I
ever
told
you
Если
бы
я
когда-нибудь
сказал
тебе,
если
бы
я
когда-нибудь
сказал
тебе
You'll
never
know,
you'll
never
know
Ты
никогда
не
узнаешь,
ты
никогда
не
узнаешь
Call
it,
calamity
(if
I
ever
loved
you,
if
I
ever
loved
you)
Назови
это
бедствием
(если
бы
я
когда-нибудь
любил
тебя,
если
бы
я
когда-нибудь
любил
тебя).
Call
it
betrayal
(if
I
ever
loved
you)
Назови
это
предательством
(если
я
когда-нибудь
любил
тебя).
If
this
was
a
better
world
(if
I
ever
told
you,
if
I
ever
told
you)
Если
бы
этот
мир
был
лучше
(если
бы
я
когда-нибудь
сказал
тебе,
если
бы
я
когда-нибудь
сказал
тебе)
You'd
call
me
his
angel
(you'll
never
know,
you'll
never
know)
Ты
бы
назвал
меня
его
ангелом
(ты
никогда
не
узнаешь,
ты
никогда
не
узнаешь).
If
I
ever
loved
you,
if
I
ever
loved
you
Если
бы
я
когда-нибудь
любил
тебя,
если
бы
я
когда-нибудь
любил
тебя
You'll
never
know
Ты
никогда
не
узнаешь
If
I
ever
told
you,
if
I
ever
told
you
Если
бы
я
когда-нибудь
сказал
тебе,
если
бы
я
когда-нибудь
сказал
тебе
You'll
never
know,
you'll
never
know
Ты
никогда
не
узнаешь,
ты
никогда
не
узнаешь
Call
it,
calamity
(if
I
ever
loved
you,
if
I
ever
loved
you)
Назови
это
бедствием
(если
бы
я
когда-нибудь
любил
тебя,
если
бы
я
когда-нибудь
любил
тебя).
Call
it
betrayal
(if
I
ever
loved
you)
Назови
это
предательством
(если
я
когда-нибудь
любил
тебя).
If
this
was
a
better
world
(if
I
ever
told
you,
if
I
ever
told
you)
Если
бы
этот
мир
был
лучше
(если
бы
я
когда-нибудь
сказал
тебе,
если
бы
я
когда-нибудь
сказал
тебе)
You'd
call
me
his
angel
(you'll
never
know,
you'll
never
know)
Ты
бы
назвал
меня
его
ангелом
(ты
никогда
не
узнаешь,
ты
никогда
не
узнаешь).
Another
night
beneath
the
sheets
Еще
одна
ночь
под
простынями
Waiting
for
his
heart
to
beat
Ожидая,
когда
забьется
его
сердце
It
used
to
be
so
right,
so
bright
Раньше
все
было
так
правильно,
так
ярко
3AM
I
heard
him
say
В
3 часа
ночи
я
услышал,
как
он
сказал
"I
love
you,
my
nightmare"
"Я
люблю
тебя,
мой
ночной
кошмар"
But
he
won't
be
sleeping
Но
он
не
будет
спать
No,
he
won't
be
sleeping
tonight
Нет,
сегодня
он
не
будет
спать
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Lauren Amber Aquilina, Andre Allen Anjos
Album
3am
date de sortie
25-09-2015
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.