Paroles et traduction RAC - Together (feat. Evalyn)
I'm
taking
back
the
things
I
said
Я
забираю
назад
то,
что
сказал,
When
you
got
drunk
to
meet
my
friends
Когда
ты
напился,
чтобы
встретиться
с
моими
друзьями.
You
do
get
a
little
bit
nervous
Ты
немного
нервничаешь.
I
like
when
you're
not
perfect
Мне
нравится,
когда
ты
не
идеальна.
'Cause
it
makes
me
feel
like
Потому
что
это
заставляет
меня
чувствовать
...
I'm
the
only
one
who
gets
to
know
the
real
you
Я
единственный,
кто
узнает
тебя
по-настоящему.
And
if
it's
broken,
I'm
all
good
knowin'
И
если
он
сломлен,
я
все
хорошо
знаю.
You
and
I
У
нас
с
тобой
есть
Got
something
unspoken
Кое-что
невысказанное.
And
if
it
shattered,
it
wouldn't
matter
И
если
бы
он
разбился,
это
не
имело
бы
значения.
We'll
put
it
back
together
мы
снова
будем
вместе.
Back
together,
get
back
together
Снова
вместе,
снова
вместе.
We'll
put
it
back
together
Мы
соберем
все
вместе.
I
know
the
fight
got
really
bad
Я
знаю,
что
борьба
стала
действительно
плохой.
You
called
your
mom,
I
cried
again
Ты
позвонила
своей
маме,
я
снова
плакала.
We
do
get
so
fucking
mad
but
Мы
чертовски
злимся,
но
...
I
can't
imagine
Я
не
могу
представить.
Turning
off
the
bedroom
light
and
Выключаю
свет
в
спальне
и
Trying
to
fall
asleep
tonight
Пытаюсь
уснуть
этой
ночью.
So
if
it's
broken,
I'm
all
good
knowin'
Так
что,
если
он
сломлен,
я
все
хорошо
знаю.
You
and
I
У
нас
с
тобой
есть
Got
something
unspoken
Кое-что
невысказанное.
And
if
it
shattered,
it
wouldn't
matter
И
если
бы
он
разбился,
это
не
имело
бы
значения.
We'll
put
it
back
together
мы
снова
будем
вместе.
Back
together,
get
back
together
Снова
вместе,
снова
вместе.
We'll
put
it
back
together
Мы
соберем
все
вместе.
Get
back
together
Вернись
вместе.
We'll
put
it
back
together
Мы
соберем
все
вместе.
Get
back
together
Вернись
вместе.
I
know
we
do
our
best
Я
знаю,
мы
делаем
все
возможное.
But
some
words
are
left
unsaid
Но
некоторые
слова
остаются
невысказанными.
And
we
don't
keep
all
our
promises
И
мы
не
сдерживаем
всех
своих
обещаний.
So
if
it's
broken,
I'm
all
good
knowin
(We'll
put
it
back
together)
Так
что,
если
он
сломлен,
я
все
хорошо
знаю
(мы
соберем
его
вместе).
You
and
I
got
something
unspoken
У
нас
с
тобой
есть
кое-что
невысказанное.
And
if
it
shattered,
it
wouldn't
matter
И
если
бы
он
разбился,
это
не
имело
бы
значения.
We'll
put
it
back
together
(back)
мы
сложим
все
воедино.
Back
together,
(We'll
put
it
back
together),
get
back
together
(back)
Снова
вместе,
(мы
соберемся
вместе),
снова
вместе
(назад).
Let's
get
back
together,
get
back
together
Давай
снова
будем
вместе,
снова
будем
вместе.
Get
back
together
Вернись
вместе.
Get
back
together
Вернись
вместе.
We'll
put
it
back
together
Мы
соберем
все
вместе.
Get
back
together
Вернись
вместе.
Get
back
together
Вернись
вместе.
Get
back
together
Вернись
вместе.
Get
back
together
Вернись
вместе.
Get
back
together
Вернись
вместе.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Andre Allen Anjos, Colleen Sherman, Nicolas Joseph Dipietrantonio
Album
BOY
date de sortie
08-05-2020
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.