RADIO FISH - SUMMER TIME - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction RADIO FISH - SUMMER TIME




SUMMER TIME
SUMMER TIME
輝いた海 まぶしい太陽
Sparkling ocean, dazzling sun
鮮やかな世界 駆け出していく
Running into a vibrant world
初めての夏 その始まりを
The first summer, its beginning
感じていたい 君と二人で
I want to feel it with you, just the two of us
汗がはじける素肌に心踊るよ
Sweat glistens on our skin, my heart is racing
COME ON WITH ME 用意はいいかい
COME ON WITH ME, are you ready?
止まんない胸の高鳴りが
Unstoppable thumping in my chest
波の音に重なったら
Echoes the sound of the waves
終わんないこのトキメキを
This endless thrill
夏の空に打ち上げよう
Let's launch it into the summer sky
すぐに消えないよう ここに刻もう
Let's engrave it here so it won't fade away
この手つないで
Hand in hand
COME ON WITH ME 用意はいいかい
COME ON WITH ME, are you ready?
木々を揺らして 吹き抜ける風
Rustling leaves, wind blowing through
波の香りを 運んでゆく
Carrying the scent of the ocean
君が手にした その貝殻に
In the seashell you hold
夏を詰めこむ 僕と二人で
Let's fill it with summer, just the two of us
無邪気にはしゃぐ姿にドキドキするよ
Your playful laughter makes my heart skip a beat
COME ON WITH ME 用意はいいかい
COME ON WITH ME, are you ready?
止まんない 僕のこの思い
My feelings won't stop
夏の陽射しよりも熱い
Hotter than the summer sun
終わんない 君との恋が
Our endless love
波に乗せて広がるよう 君に染まろう
Let's ride the waves, I want to be immersed in you
どこまでも行こう この手つないで
Let's go anywhere, hand in hand
COME ON WITH ME 用意はいいかい
COME ON WITH ME, are you ready?
すぐ消えないよう ここに刻もう
Let's engrave it here so it won't fade away
この手つないで
Hand in hand
COME ON WITH ME 用意はいいかい
COME ON WITH ME, are you ready?





Writer(s): 宮田 リョウ, Radio Fish, radio fish, 宮田 リョウ


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.