Paroles et traduction Mladen Bodalec feat. Radio Luksemburg - Ispod Kože
Ispod Kože
Underneath the Skin
Poželiš
li
ikad,
poželiš
li
ikad
da
si
mjesec
iza
oblaka
Do
you
ever
wish,
do
you
ever
wish
that
you
were
the
moon
behind
clouds
Pa
da
ti
ponekad,
pa
da
ti
ponekad
ova
stvarnost
bude
daleka
So
that
sometimes,
so
that
sometimes
this
reality
would
be
far
away
I
da
te
baš
nitko,
i
da
te
baš
nitko
nikad
ne
može
povrijediti
And
that
no
one,
and
that
no
one
could
ever
hurt
you
A
da
te
bar
netko,
i
da
te
bar
netko
noću
poželi
zagrliti
And
that
someone,
and
that
someone
would
want
to
hold
you
close
at
night
Svi
smo
mi
ispod
kože
krvavi
We
are
all
bleeding
underneath
the
skin
Slični,
tako
različiti
The
same,
and
yet
so
different
Svi
smo
mi
ispod
kože
krvavi
We
are
all
bleeding
underneath
the
skin
Slični,
tako
različiti
The
same,
and
yet
so
different
Poželiš
li
ikad,
poželiš
li
ikad
da
si
mjesec
iza
oblaka
Do
you
ever
wish,
do
you
ever
wish
that
you
were
the
moon
behind
clouds
Pa
da
ti
ponekad,
pa
da
ti
ponekad
ova
stvarnost
bude
daleka
So
that
sometimes,
so
that
sometimes
this
reality
would
be
far
away
I
da
te
baš
nitko,
i
da
te
baš
nitko
nikad
ne
može
povrijediti
And
that
no
one,
and
that
no
one
could
ever
hurt
you
A
da
te
bar
netko,
a
da
te
bar
netko
noću
poželi
zagrliti
And
that
someone,
and
that
someone
would
want
to
hold
you
close
at
night
Svi
smo
mi
ispod
kože
krvavi
We
are
all
bleeding
underneath
the
skin
Slični,
tako
različiti
The
same,
and
yet
so
different
Svi
smo
mi
ispod
kože
krvavi
We
are
all
bleeding
underneath
the
skin
Slični,
tako
različiti
The
same,
and
yet
so
different
Svi
smo
mi
ispod
kože
krvavi
We
are
all
bleeding
underneath
the
skin
Slični
tako
različiti
The
same,
and
yet
so
different
Svi
smo
mi
ispod
kože
krvavi
We
are
all
bleeding
underneath
the
skin
Slični
tako
različiti
The
same,
and
yet
so
different
Svi
smo
mi
ispod
kože
krvavi
We
are
all
bleeding
underneath
the
skin
Slični
tako
različiti
The
same,
and
yet
so
different
Svi
smo
mi
ispod
kože
krvavi
We
are
all
bleeding
underneath
the
skin
Slični
tako
različiti
The
same,
and
yet
so
different
Slični
tako
različiti
The
same,
and
yet
so
different
Slični
tako
različiti
The
same,
and
yet
so
different
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Srđan Sekulović Skansi, Zoran Belosa Beli
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.