RADWIMPS feat. Toko Miura - Celebration (feat. Toko Miura) - traduction des paroles en anglais

Celebration (feat. Toko Miura) - RADWIMPS , Toko Miura traduction en anglais




Celebration (feat. Toko Miura)
Celebration (feat. Toko Miura)
聴きたい曲も見つからない 憂鬱な一日の始まりが
Even a gloomy day, where I can't find the music I want to hear,
君の大げさな「おはよう」で すべて変わってしまう不思議
Is completely changed by your exaggerated "Good morning," it's a wonder.
君の言葉はなぜだろう すべて映画で言うところの
I wonder why your words are always like
クライマックスの決め台詞のように大それていて好き
The climactic lines in a movie, so over-the-top, and I love it.
僕の中を光らせる鍵を なぜに君に持たせたのか
Why did I give you the key to light up my world?
そのワケをただ知るそのために 生きてみるのも悪くはないよね
Living to find out that reason alone wouldn't be so bad, would it?
君じゃないとないよ 意味は一つもないよ
It has to be you, there's no other meaning.
ムキになって「なんでよ?」って聞かないでよ
Don't get all worked up and ask "Why?"
キリがないが言うよ 君がいい理由を
It's endless, but I'll tell you the reasons why I like you,
2020番目からじゃあ言うよ
Starting from number 2020.
君の大げさなその声で 僕の名前が呼ばれる時
When you call my name with that exaggerated voice of yours,
なんてことないこの命が急に特別なものになる
This ordinary life suddenly becomes something special.
臆病とは病だとしたら治る気配のない僕の
If cowardice is a disease, then I show no signs of recovery,
目の前に現れたあなたは
And you appeared before me
まるでさも救世主のような顔で
With a face like a savior.
君じゃないとダメな理由を全部言ったら
If I tell you all the reasons why it has to be you,
次は君が答えてくれるかな
Will you answer me next?
天気雨くらい気まぐれな相づちで
With whimsical agreement, like a sunshower,
はぐらかされるかな
Will you try to dodge the question?
それはそれでまあいいか
Well, that's alright too.
君じゃないとないよ 意味は一つもないよ
It has to be you, there's no other meaning.
ムキになって「なんでよ?」って聞かないでよ
Don't get all worked up and ask "Why?"
キリがないが言うよ 君がいい理由を
It's endless, but I'll tell you the reasons why I like you,
2020番目からじゃあ言うよ
Starting from number 2020.
キリがないが言うよ 君がいい理由を
It's endless, but I'll tell you the reasons why I like you,
1番目は君があてて
You can guess the first one.





Writer(s): 野田 洋次郎


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.