RADWIMPS - Nanoka - traduction des paroles en russe

Nanoka - RADWIMPStraduction en russe




Nanoka
Семёрка
Talking to my favorite songs and I'm about to fly
Разговаривая со своими любимыми песнями, я собираюсь полететь
I wish that I'd be there next to closest by your side
Хотел бы я быть рядом с тобой, ближе всех
‘So am I'. Well, who am I?
"Так ли это". Ну, кто я?
Reality knocks on my door and I'm about to cry
Реальность стучится в мою дверь, и я готов заплакать
I tried to shut down the world but it's time to say good-bye
Я пытался закрыть мир, но пришло время прощаться
You and I will live and die, well so what
Ты и я будем жить и умирать, ну и что
Cuz I wanna be with you
Потому что я хочу быть с тобой
Cuz I wanna be with you
Потому что я хочу быть с тобой
Cuz I wanna be with you
Потому что я хочу быть с тобой
Until I die
Пока не умру
別にこれと言っていい顔だなんて
В принципе, я никогда не думал, что у меня хорошее лицо
思ったことはないんだけど
Но я никогда об этом не думал
誓ってそれはないけど
Я клянусь, что этого никогда не было
まぁ一度くらいなら
Ну, может быть, разок
あるかもしれないけれど
Может быть, это было, но
ただそんなことはどうでもよくて
Но все это на самом деле не важно
お前がこの顔好きだって
Потому что ты говоришь, что любишь это лицо
言ってくれるから 褒めてくれるから
Потому что ты говоришь мне комплименты
そこんとこはオトンとオカンに
За это я благодарен своим родителям
感謝です ほんと感謝です
Я действительно благодарен им
この俺の好きな人の好みに俺を
Два гения, которые создали меня
作った二人は天才です
В чьем вкусе я нахожусь
どうやったらんなことできるんですか?
Как вы смогли сделать это?
「まぐれです」 なんて言われちゃったなら
Если бы они сказали мне, что это просто везение
それまでだけどもコツがもし
Это было бы концом, но если есть секрет
あればこっそり教えてほしい
Я хотел бы, чтобы вы мне его рассказали
いつか俺にも使わせてほしい
Я хочу использовать его когда-нибудь
俺の子供もそうあってほしい
Я хочу, чтобы мои дети были такими же
Cuz I wanna be with you
Потому что я хочу быть с тобой
Cuz I wanna be with you
Потому что я хочу быть с тобой
Cuz I wanna be with you
Потому что я хочу быть с тобой
Until I die
Пока не умру
俺は0でも1でも2でも3でも4でも5でも6でもない
Я не ноль, не один, не два, не три, не четыре, не пять, не шесть
だから
Поэтому
ほんとはお前といるのは8でも9でも10でもない
На самом деле быть с тобой не равно восемь, девять или десять
話なんだけど分かっているけど
Я понимаю, что это всего лишь разговор
こうなったらもう仕方がない
Но теперь уже ничего не поделать
勿体ないとは言わせない
Я не дам тебе сказать, что это трата времени
まぁ言われたところで気にしない
Ну, даже если мне это скажут, я не буду беспокоиться
何されたって 言われたって
Независимо от того, что со мной происходит, что мне говорят
どんな眼にさらされたって
Не важно, на какие глаза я попаду
明日、明後日、明々後日で俺の人生終わりだって
Даже если мне говорят, что моя жизнь закончится завтра, послезавтра, позавчера
言われたって いいんだって
Даже если мне скажут, что это нормально
だって地球で一番大切な人の地球で
Потому что я стал самым дорогим человеком на Земле для самого дорогого человека на Земле
一番大切な人になれた俺は地球で一番...
Я стал самым дорогим человеком на Земле...
この先は言わなくたっていいんだ
Я не обязан говорить дальше
俺が思ってるだけでいいんだ
Мне достаточно просто думать об этом
誰かと張り合うつもりもないし
Я не намерен соревноваться с кем-то
だけど負ける気もさらさらない
Но я не собираюсь проигрывать
から言っちゃおう やっぱ言っちゃおう
Так что я скажу это, я все же скажу это
でもどうしよう やっぱやめとこう
Но что же мне делать, всё-таки я откажусь
そもそも勝ち負けではないし
Ведь это вообще не о выигрыше или проигрыше
判定の仕方も分からないし
Я даже не знаю, как это судить
ところで話は戻るけど
Кстати, вернемся к разговору
6でもないとか言ってたけども
Я говорил, что я не шесть
ならばあなたは何なのよ
Тогда что ты?
って残すはもうあと一個でしょ
Только одно осталось
言わずもがなと思うけども
Я думаю, это не стоит говорить
もちろんそれは7ですよ
Конечно, это семь
ご存知の通りこの僕の
Как вы знаете, у меня на голове
頭にはラッキーがついてるの
Счастливое число
Cuz I wanna be with you
Потому что я хочу быть с тобой
Cuz I wanna be with you
Потому что я хочу быть с тобой
Cuz I wanna be with you
Потому что я хочу быть с тобой
Until I die
Пока не умру






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.