RADWIMPS - π - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction RADWIMPS - π




π
p
いつでも僕はありったけの
i was always there.
「ホント」をベットの上に脱ぎ捨てて
take the "real" off the bed.
目一杯の「ウソ」をクロ一ゼットから
i'm gonna take all the lies out of the closet.
引っ張り出して身に纏って
pull it out and put it on.
今日も家を出る
i'm leaving home again today.
いつでも僕はどっかで
i'll always be somewhere.
他人とオナジでいたいと願ってテ
i want to be alone with others.
けどどっかで誰ともチガウ
but somewhere, i'll be with everyone.
何かでありたいと強く願ってテ
i strongly hope to be something, t.e., i.e., i.e., i.e., i.e.
今日も間を取るけど
i'll take a break today.
平均值化して 經驗值化して
the average value, the empirical value.
デキタノガ 此ノボクデス
dekitanoga, novokdes.
上がったり 下がったり
up and down
そんなくり返しもうかったりぃ
it's too much to repeat like that.
ってなったり 分かったり
I can't wait to see you again!!!!!!!!!!!
分からないふりをしてみたり
or pretend you don't understand.
行き當たりでばったりのは
it's just a random thing.
ずが予定通りだったり
and that's what we're going to do.
もうガッカリ物語り
it's a disappointing story.
でもやっぱり良かったりしてる
but it's good after all.
いつでも君は自分のことだけを
always, you only care about yourself.
僕には見ていてほしくて
i wanted you to watch me.
けどやっぱりしつこいと気持ちが
but after all, i feel nagging.
滅入って煩わしくもなってきて
it's getting worse and worse.
今日も距離計る
i'm going to do a rangefinder today.
どんだけ頑張ってみたところで
i tried my best.
好きにはなれない人がいて
there are people i can't like.
けどその人もきっとどっかの誰かに
but that person must also be someone
とってかけがいのない人で
he's a very valuable person.
今日も丸くなるけど
it's going to be round again today.
本當の形は 目に見えるものと
the real form is visible
チガッタリシテルンダロウ
Chigattarishiterndalou
尖ったり ひっ迂んだり
it's sharp, it's detour.
削り削られ丸くなったり
it's been shaved, it's been rounded.
細ったり 太ったり
thin and fat
僕はきっと今食べ盛り
i'm sure i'm eating right now.
もう踏んだりの蹴ったり
i've already stepped on it, kicked it.
されて形が出來上がったり
and the shape will rise.
落っこったり 這い上がったり
i fell, i crawled up.
もう何だい もういい ゴリゴリ
that's enough. that's enough, goligori.
あんたには分かんないって
you don't know.
言われちまえばそりゃ確かに
if you tell me, that's for sure.
おっしゃる通り でも元来それ言っちゃ
as you said, but you said that originally
お終いになんない?
what's the end?
つまったり つまんないで
it's boring, it's boring, it's boring, it's boring, it's boring, it's boring.
いささか疲れ果てちまったり
i'm a little exhausted.
でまったりの ぐったり
I love this game and I love this game and I love this game and I love this game and I love it
していたら逆に肩凝ったり
if i was doing it, i would stiffen my shoulders on the contrary
何なんだい 萬々歲
what are you doing?
白旗の揚げ方も分かんない
i don't even know how to fly the white flag.
もうファイナリ一 エタ一ナリ一
it's already a finalist. it's a finalist. it's a finalist. it's a finalist. it's a finalist.
にがっかりとやったりを
i was disappointed.
いったりできたりしてく
I love this game and I love this game so much!!!!!!!!!!!





Writer(s): 野田 洋次郎


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.