Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
明日に希望を持った者だけに
絶望があるんだ
Только
у
того,
кто
надеется
на
завтра,
есть
отчаяние.
何かを信じた者だけに
裏切りはあるんだ
Только
у
того,
кто
во
что-то
верит,
есть
предательство.
勇者だけに与えられた
名誉の負傷とでも言うのか
Это
как
почётная
рана,
дарованная
лишь
герою.
それにしてはずいぶんと
割に合わないな
Но
это
как-то
слишком
несправедливо,
не
находишь?
手にしたいものがない者に
眠れぬ夜はないんだ
У
того,
кому
нечего
желать,
нет
бессонных
ночей.
守りたいものがない者に
この怖れなどないんだ
У
того,
кому
нечего
защищать,
нет
этого
страха.
握りしめることもなければ
奪われることもないんだ
Если
ничего
не
сжимать
в
руке,
то
и
отнять
ничего
не
смогут.
失くしたって気付かぬ者からは
У
того,
кто
не
заметит
потери,
何も奪えやしないんだ
ничего
не
отнимешь.
「絶望なんかまだしてんの?
«Ты
всё
ещё
отчаиваешься?
何をそんな期待してるの?」
На
что
ты
надеешься?»
ご忠告どうもありがとう
でも譲る気はないんだ
Спасибо
за
совет,
но
я
не
собираюсь
сдаваться.
僕はね
知ってるんだ
これらすべて
Я
знаю,
что
всё
это
—
喜びの対価だと
万歳のおたまじゃくしだと
плата
за
радость,
головастики
аплодисментов.
僕の肩に乗った
彼らすべて
Все
они,
сидящие
у
меня
на
плечах,
対義の語とセットなの
идут
в
комплекте
с
антонимами.
片割れのもとへ無事届けるまで
Пока
я
не
доставлю
их
к
своим
половинкам.
裏切りを知った者だけに
疑いが芽生えるんだ
Только
у
того,
кто
познал
предательство,
зарождается
подозрение.
そいつを手にした自らの
汚れを憎むんだ
Он
ненавидит
грязь,
которую
сам
на
себя
навлёк.
でもそもそもの元を辿っていけば
Но
если
проследить
всё
с
самого
начала,
正しさに気付くんだ
он
поймёт,
что
было
правильно.
どれほどの価値があったかは
手放してから知るんだ
Настоящую
ценность
понимаешь,
лишь
когда
отпускаешь.
「身軽になったこの体で
«С
этим
лёгким
телом
僕はどこにだって行けるよ」
я
могу
отправиться
куда
угодно».
いや、手放した時はもうすでに
Нет,
когда
ты
отпускаешь,
ты
уже
その価値は分からないんだ
не
понимаешь
ценности.
僕だけ知ってるんだ
これらすべて
Только
я
знаю,
что
всё
это
—
喜びの対価だと
昨今のドル円相場はどう?
плата
за
радость.
Как
там
сегодняшний
курс
доллара
к
йене,
милая?
この際だもう
目指そうか
せっかくだから
Раз
уж
так,
может,
мне
стремиться
к
этому?
Ведь
раз
уж
на
то
пошло,
効率優先至上主義の
現代の億万笑者でも
ねぇ
можно
стать
одним
из
современных
миллиардеров-смехачей,
которые
ставят
эффективность
превыше
всего.
一人では叶えられないと
この寂しさは言うんだ
Это
одиночество
говорит
мне,
что
я
не
смогу
достичь
этого
один.
本当に寂しいのは
そう思えなくなることなんだ
Но
настоящее
одиночество
— это
когда
ты
перестаёшь
так
думать.
僕が僕を諦めたら
もう痛みなどないんだ
Если
я
откажусь
от
себя,
то
боли
больше
не
будет.
それだけでこれら全てが
たまらなく愛しいんだ
И
только
от
одной
этой
мысли
всё
это
становится
таким
дорогим.
僕はね知ってるんだ
これらすべて
Я
знаю,
что
всё
это
—
喜びの対価だと
本日の為替相場はどう?
плата
за
радость.
Как
там
сегодняшний
курс
валют,
любимая?
ねぇどうしたの?
そんなにいっぱい抱え込んでさ
Что
с
тобой?
Зачем
ты
всё
это
взваливаешь
на
себя?
とんだ文明の退化だと
どんだけあざ笑われようと
Это
же
настоящий
регресс
цивилизации.
И
пусть
сколько
угодно
надо
мной
смеются,
僕なら
大丈夫さ
もうビクともしないから
со
мной
всё
будет
хорошо.
Мне
уже
всё
равно.
だってもうじき会えるんだ
片割れが待ってんだ
Ведь
скоро
мы
встретимся.
Моя
половинка
ждёт
меня.
手に入れるんだあなたとは
もっと違う笑い方を
Вместе
с
тобой
мы
научимся
смеяться
по-другому.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): yojiro noda
Album
絶体絶命
date de sortie
09-03-2011
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.