RADWIMPS - 愛へ - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction RADWIMPS - 愛へ




愛へ
愛へ
I am I, myself only me I said
Я есть я, только я, сказал я
I never belived the love everyone needs
Я никогда не верил в любовь, которая нужна каждому
Maybe I was serching from somewhere in me
Может быть, я искал ее где-то внутри себя
So deep so dark that I can't even feel
Так глубоко, так темно, что я даже не могу ее чувствовать
But never tried to think that they were in a reach
Но никогда не пытался думать, что они находятся в пределах досягаемости
of me so close so sweet so bright
От меня так близко, так мило, так ярко
そして愛はそこら中に溢れてて こんな僕を暖めてて
И любовь переполняет все вокруг, согревая меня такого
手と手で 胸と胸で数えきれぬ気持ちを束ねてくれたんだ
Рука к руке, грудь к груди, она связала несметное количество чувств
人間らしさ 忘れないで 捨てないで 去っていかないで
Человечность, не забывай, не отбрасывай, не уходи
置いていかないでって 言ってくれたんだ
Не оставляй меня, говоришь ты
愛が僕を変えた 矛盾だらけの悲しすぎるこの世を
Любовь изменила меня, этот мир, полный противоречий, слишком грустный
潰しちゃいたいと思ってたのに
Хотя я думал, что хочу его уничтожить
愛が僕を変えた 人を疑うことが当たり前のことと
Любовь изменила меня, стало само собой разумеющимся сомневаться в людях
なってしまった自分なのに
Несмотря на то, что я стал таким
愛が僕を変えた そんなことさえも
Любовь изменила меня, даже такие вещи
どんなことさえも許してくれる こんな僕さえも
Она прощает все, даже меня такого
ありがとう ありがとう 今まで愛を何だと思ってたんだろう
Спасибо, спасибо, что же я думал, что такое любовь до сих пор
“Love” who taught me life
“Любовь”, которая научила меня жизни
“Love” who brought me life
“Любовь”, которая принесла мне жизнь
“Love” who messed up my mind
“Любовь”, которая все перепутала в моей голове
“Love” who break my heart but
“Любовь”, которая разбила мое сердце, но
“Love” who taught me the way how to feel
“Любовь”, которая научила меня, как чувствовать
“Love” who taught me what
“Любовь”, которая научила меня, что такое
it is like to live like love like to sing
Жить как любовь, петь как любовь
僕が感じたこの愛を 世界の人に与えたいと思えるほどの愛を
Я хочу дать эту любовь, которую я чувствовал, людям мира, любовь настолько великую
本当にありがとう
Действительно, спасибо
どうしようもなかった僕に 損得とかもう関係なしに 単に 愛に
Мне, который был безнадежным, без всякой выгоды, просто, я хотел
触れてたい 触れてたい 触れてたい って思わせてくれた人
Прикоснуться к любви, прикоснуться, прикоснуться, заставил меня подумать так человек
すべてに愛を 送りたい
Я хочу послать любовь всему
愛が僕を変えた 「人を愛する」 そんな気持ち
Любовь изменила меня, "любить людей", такое чувство
分かったフリして笑った自分なのに
Хотя я притворялся, что понимаю, и смеялся
愛が僕を変えた 争い合い 傷つき合い 繰り返す儚すぎる世界なのに
Любовь изменила меня, борьба, ранение, повторяющийся мир слишком тщетный
愛が僕を変えた そんなことさえも どんなことさえも
Любовь изменила меня, даже такие вещи, любые вещи
癒してくれる この世さえも
Она исцеляет даже этот мир
ありがとう ありがとう これから僕は愛に生きてゆくんだろう
Спасибо, спасибо, с этого момента, я, вероятно, буду жить в любви
This world is turning red, crying out,
Этот мир становится красным, кричит,
tears falling down upon us
Слезы падают на нас
All of our dreams, never wanna believe, broke into peices
Все наши мечты, никогда не хотят верить, разбиты на куски
I'm here, wishing the world would shine again as it was in those days
Я здесь, желая, чтобы мир снова засиял, как в те дни
The days we didn't know what is like to fear or grudge or hate
Дни, когда мы не знали, что такое страх или злоба или ненависть
la- la- la- la- la- la- la- la- la- la- la-
лы- лы- лы- лы- лы- лы- лы- лы- лы- лы-
There's a wish that I want it to become
Есть желание, которое я хочу, чтобы оно сбылось
sha- la- la- la- la- la- la- la- la- la- la-
ша- лы- лы- лы- лы- лы- лы- лы- лы- лы-
gather all our hearts and shine as one
соберите все наши сердца и засияйте как одно
愛は終わらない 怒り 恨み 悲しみ 憎しみ 日々生まれて溢れる世界なのに
Любовь не кончается, гнев, злоба, грусть, ненависть, мир, который каждый день рождается и переполняется
愛は終わらない 愛を尊び 共に思いやり 喜び満ち溢れる世界だから
Любовь не кончается, потому что это мир, который ценит любовь, совместно сочувствует, и полон радости
愛は終わらない 命がこの世にある限り 命がこの世にある限り
Любовь не кончается, пока жизнь есть в этом мире, пока жизнь есть в этом мире
命がこの世にある限り 命がこの世にある限り 命がこの世にある限り
Пока жизнь есть в этом мире, пока жизнь есть в этом мире, пока жизнь есть в этом мире
命がこの世にある限り 命がこの世にある限り 命がこの世にある限り
Пока жизнь есть в этом мире, пока жизнь есть в этом мире, пока жизнь есть в этом мире
命がこの世にある限り 命がこの世にある限り 命がこの世にある限り
Пока жизнь есть в этом мире, пока жизнь есть в этом мире, пока жизнь есть в этом мире
命がこの世にある限り 命がこの世にある限り 命がこの世にある限り
Пока жизнь есть в этом мире, пока жизнь есть в этом мире, пока жизнь есть в этом мире
命がこの世にある限り…
Пока жизнь есть в этом мире...





Writer(s): 野田 洋次郎


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.