Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
内側からは君にだけしか見えないのに
It's
only
visible
to
you
from
the
inside,
外からは僕にしか見えないものはなーんだ
But
from
the
outside,
only
I
can
see
it,
what
is
it?
君からは決して離れようとはしないのに
It
never
tries
to
leave
your
side,
僕からは平気で離れてくものはなーんだ
Yet
it
casually
departs
from
mine,
what
is
it?
僕が嘘をついてもきっと分からないのに
Even
if
I
lie,
you'd
surely
never
know,
君が嘘をつくとすぐ分かるものはなーんだ
But
when
you
lie,
I
immediately
understand,
what
is
it?
悲しい時は無理して笑ってみせるのに
In
sad
times,
it
forces
a
smile,
嬉しい時は涙を流すものはなーんだ
In
happy
times,
it
sheds
tears,
what
is
it?
それは光っていた
見上げると光っていた
It
was
shining,
looking
up,
it
was
shining,
眼の前に降ってきた
それはまるで
それは
君は
It
fell
before
my
eyes,
it
was
like,
it
was
you,
真夜中に架かる虹のように
Like
a
rainbow
arching
in
the
dead
of
night,
昼間に輝く星のように
Like
a
star
sparkling
in
the
daytime,
夏に降り注ぐ雪のように
Like
snow
falling
in
the
summer,
それは
それは
新しかった
It
was,
it
was
new,
砂漠で観るシロクマのように
Like
a
polar
bear
seen
in
the
desert,
都会で観るオーロラのように
Like
an
aurora
witnessed
in
the
city,
火星で観る生命のように
Like
life
discovered
on
Mars,
それは
それは
美しかったから
It
was,
it
was
beautiful,
that's
why,
僕は声に出してしか伝えられないのに
I
can
only
express
myself
through
spoken
words,
君は口にせずとも話せる人はだーれだ
But
you
can
speak
without
uttering
a
sound,
who
is
it?
君は生まれた時にはすでに出会ってるのに
You
met
it
the
moment
you
were
born,
僕はやっとこの前出会えたものはなーんだ
But
I
only
just
encountered
it
recently,
what
is
it?
君とは死ぬまで別れる事はないと思うけど
I
believe
we'll
never
part
until
death,
僕にはいつ別れがくるかわからないものはなんだ
But
I
don't
know
when
our
separation
will
come,
what
is
it?
だけどそれでもいいと思えるものはなんだ
Yet,
what
makes
me
think
it's
okay?
だってそれだからこそ出会えたものはなんだ
What
did
I
encounter
because
of
it?
そうだ
出会ったんだ
あの時出会ったんだ
Yes,
I
met
it,
I
met
it
at
that
time,
すべてになったんだ
それは
まるで
それは
君は
It
became
everything,
it
was
like,
it
was
you,
夏の次に春が来るように
Like
spring
follows
summer,
昼の次に朝が来るように
Like
morning
follows
day,
梨の木に桜が成るように
Like
cherry
blossoms
bloom
on
a
pear
tree,
僕の前に現れたんだ
You
appeared
before
me,
雲の上に雨が降るように
Like
rain
falls
above
the
clouds,
瞳から鱗が落ちるように
Like
scales
fall
from
my
eyes,
そのどれもがいとも簡単に
All
of
it
seems
to
happen
so
easily,
起こるような気がしてきたんだ
I
started
feeling
that
way,
君はそいつを嫌いになってしまったと言う
You
say
you've
grown
to
hate
it,
もう一緒にはいられない
消えてほしいと言う
That
you
can't
be
together
anymore,
that
you
want
it
to
disappear,
内側から見たそいつを僕は知らないけど
I
don't
know
it
as
you
see
it
from
the
inside,
外から見たそいつならよく知っているから
But
I
know
it
well
as
I
see
it
from
the
outside,
半分しか知らないままに答えを出すのは
To
make
a
decision
knowing
only
half,
なんかすごくとても
あまりに
勿体ないから
It
feels
so,
very,
too
much,
a
waste,
外からずっと見てた僕の話を聞いてよ
Listen
to
my
story,
I've
been
watching
from
the
outside,
一番近くにいた僕が見てた
君は
それは
君は
You,
as
I
saw
you,
the
one
closest
to
you,
it
was,
you
were,
真夜中に架かる虹のように
Like
a
rainbow
arching
in
the
dead
of
night,
昼間に輝く星のように
Like
a
star
sparkling
in
the
daytime,
夏に降り注ぐ雪のように
Like
snow
falling
in
the
summer,
それは
それは
新しかった
It
was,
it
was
new,
砂漠で観るシロクマのように
Like
a
polar
bear
seen
in
the
desert,
都会で観るオーロラのように
Like
an
aurora
witnessed
in
the
city,
火星で観る生命のように
Like
life
discovered
on
Mars,
それは
それは
美しかったから
It
was,
it
was
beautiful,
that's
why,
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): yojiro noda
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.