Paroles et traduction RAF 3.0 feat. Niklas Budinsky - Uns
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Kümmern
wir
uns
um
uns
Позаботимся
мы
о
нас,
Und
die
andern
um
die
andern
А
другие
пусть
о
других,
Kümmern
wir
uns
um
uns
Позаботимся
мы
о
нас,
Und
die
andern
um
die
andern
А
другие
пусть
о
других.
Alles
dreht
sich
um
ums
Все
вертится
вокруг
нас,
Alles
andere
um
die
anderen
Все
остальное
— вокруг
других.
Alles
dreht
sich
um
ums
Все
вертится
вокруг
нас,
Alles
andere
um
die
anderen
Все
остальное
— вокруг
других.
Nur
der,
der
nicht
weiß
was
er
will
Только
тот,
кто
не
знает,
чего
хочет,
Der
vergleicht
sich
mit
andern
Сравнивает
себя
с
другими.
Hab
mich
vor
langer
Zeit
schon
entschieden
Я
давно
уже
сделал
свой
выбор,
Und
alles
lief
wie
ich
geplant
hab
И
все
шло
так,
как
я
задумал.
Wolt
immer
'n
Alfa,
Immer
nach
Barca
Всегда
хотел
быть
альфой,
всегда
мечтал
о
Барселоне,
Songs
im
Hotel
schreiben,
Blick
auf
den
Sandstrand
Писать
песни
в
отеле,
с
видом
на
песчаный
пляж.
Zu
zehnt
in
der
U-Bahn,
zu
dritt
auf'n
Scooter
Вдесятером
в
метро,
втроем
на
скутере
—
Wozu
Lamborghini?
Wozu
Hayabusa?
Зачем
Lamborghini?
Зачем
Hayabusa?
Habe
nun
alles,
wonach
ich
mich
gesehnt
hab
Теперь
у
меня
есть
все,
о
чем
я
мечтал.
Wurde
von
den
Up
and
Downs
seekrank
Меня
укачивало
от
взлетов
и
падений,
Mein
Traum
war
nie
ihr
Traum
Моя
мечта
никогда
не
была
их
мечтой.
Sie
geiern
nach
Gold
doch
verlieren
Diamanten
Они
жаждут
золота,
но
теряют
бриллианты.
Doch
sie
sind
die
anderen
Но
они
— другие.
Kümmern
wir
uns
um
uns
Позаботимся
мы
о
нас,
Und
die
andern
um
die
andern
А
другие
пусть
о
других.
Kümmern
wir
uns
um
uns
Позаботимся
мы
о
нас,
Und
die
andern
um
die
andern
А
другие
пусть
о
других.
Alles
dreht
sich
um
ums
Все
вертится
вокруг
нас,
Alles
andere
um
die
anderen
Все
остальное
— вокруг
других.
Alles
dreht
sich
um
ums
Все
вертится
вокруг
нас,
Alles
andere
um
die
anderen
Все
остальное
— вокруг
других.
Komm
in
meinen
Mikrokosmos
Заходи
в
мой
микрокосмос,
Alles
was
wir
wollen,
ist
längt
in
unserem
Radius
Все,
что
мы
хотим,
уже
в
нашем
радиусе,
So
nah
bei
uns
Так
близко
к
нам.
Mein
Ziel
vor
den
Augen,
kann
es
wiedersehen
Моя
цель
перед
глазами,
я
снова
вижу
ее.
Andere
laufen
an
Ihrem
vorbei,
zu
dem
von
irgendwem
Другие
пробегают
мимо
своей,
к
чужой,
навязанной
кем-то.
Was
sollst
du
wollen?
Und
was
willst
du
wirklich?
Чего
ты
должен
хотеть?
И
чего
ты
хочешь
на
самом
деле?
Medien
verkommen,
sie
manipulieren
dich
СМИ
разлагаются,
они
манипулируют
тобой.
Schalt
deinen
TV
ab,
dein
Star
ist
ein
Lügner
Выключи
свой
телевизор,
твоя
звезда
— лжец.
Die
Schlange
sagt:
"Eva,
der
Apfel
sei
süßer"
Змей
говорит:
"Ева,
яблоко
слаще".
Dein
Traum
war
nie
ihr
Traum
Твоя
мечта
никогда
не
была
их
мечтой.
Verrückt
nach
Diamanten
verliert
sie
Kristalle
Сходя
с
ума
по
бриллиантам,
она
теряет
кристаллы.
Doch
sie
ist
die
andere
Но
она
— другая.
Kümmern
wir
uns
um
uns
Позаботимся
мы
о
нас,
Und
die
andern
um
die
andern
А
другие
пусть
о
других.
Kümmern
wir
uns
um
uns
Позаботимся
мы
о
нас,
Und
die
andern
um
die
andern
А
другие
пусть
о
других.
Alles
dreht
sich
um
ums
Все
вертится
вокруг
нас,
Alles
andere
um
die
anderen
Все
остальное
— вокруг
других.
Alles
dreht
sich
um
ums
Все
вертится
вокруг
нас,
Alles
andere
um
die
anderen
Все
остальное
— вокруг
других.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Raphael Ragucci, Niklas Budinsky
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.