Paroles et traduction RAF 3.0 - Ciao Rocky
Vorhang
auf
für
diesen
Jungen
aus
Köln
Открой
занавес
для
этого
мальчика
из
Кельна
Der
Fernseh
guckte,
während
Mutter
schlief,
versunken
in
Träum'
Смотрела
телевизор,
пока
мама
спала,
погруженная
в
свои
мечты'
Mit
grad
mal
sechs
Jahren
entdeckte
er
Rocky
В
возрасте
шести
лет
он
открыл
для
себя
Рокки
Boxte
sofort
seinen
Plüschbär'n,
und
hielt
sein
Stockbett
für'n
Boxring
Он
сразу
же
уложил
своего
плюшевого
мишку
и
принял
его
двухъярусную
кровать
за
боксерский
ринг.
Obwohl
die
Eltern
kein
Geld
hatten,
doch
sein
Talent
kannten
Хотя
у
родителей
не
было
денег,
но
они
знали
его
талант
Zahlten
sie
dem
Jungen
einen
Ausflug
zum
Madison
Square
Garden
Заплатили
ли
они
мальчику
за
поездку
в
Мэдисон-сквер-Гарден
Er
sah
die
City-Lights
und
dachte
sich
Он
увидел
огни
города
и
подумал
Vielleicht
wird
mit'm
bisschen
Fleiß
sein
Traum
bald
Wirklichkeit
Возможно,
если
приложить
немного
усилий,
его
мечта
скоро
станет
реальностью
Er
kam
zurück,
begann
zu
trainier'n
Он
вернулся,
начал
тренироваться
USA-Bilder
an
seiner
Wand,
um
keinen
Kampf
zu
verlier'n
Фотографии
США
на
его
стене,
чтобы
не
проиграть
битву
Er
war
ein
Star
im
Bezirk
Он
был
звездой
в
округе
Und
jeder
wusste,
dass
aus
jenem
Jungen
mal
etwas
wird
И
все
знали,
что
из
этого
мальчика
когда-нибудь
что-то
получится
Doch
das
Tragische
is',
jeder
lag
falsch
Но
трагическая
вещь
в
том,
что
все
были
неправы
Er
merkte,
wie
die
Jahre
verging'
Он
понял,
как
прошли
годы'
Und
plötzlich
war
er
Ende
zwanzig
und
hing
И
вдруг
ему
исполнилось
чуть
больше
двадцати,
и
он
повесился
Am
selben
Ort,
doch
meint
es
immer
noch
scheinbar
ernst
В
том
же
месте,
но
все
еще,
по-видимому,
относится
к
этому
серьезно
Wenn
er
sagt,
bald
is'
er
weit,
weit
weg
Когда
он
говорит,
что
скоро
он
будет
далеко-далеко,
Und
er
trägt
so
stolz
seine
Cappies
und
Shorts
И
он
так
гордо
носит
свои
кепи
и
шорты
In
seinem
Kopf
is'
er
längst
in
New
York
По
его
мнению,
он
уже
давно
в
Нью-Йорке
Er
wusste
immer
schon,
was
Gott
mit
ihm
vorhat
Он
всегда
знал,
что
Бог
собирается
с
ним
сделать
Eines
Tages
Sieger
so
wie
Rocky
Balboa
Однажды
победитель,
как
Рокки
Бальбоа
Doch
bis
dahin
trägt
er
stolz
seine
Cappies
und
Short
Но
до
тех
пор
он
с
гордостью
носит
свои
кепи
и
короткие
In
seinem
Kopf
is'
er
längst
in
New
York
По
его
мнению,
он
уже
давно
в
Нью-Йорке
Und
es
scheint,
dass
ihn
keiner
mehr
ernst
nimmt
И
кажется,
что
никто
больше
не
воспринимает
его
всерьез
Er
denkt
sich,
alles
wird
sich
ändern,
wenn
er
weg
is',
ey
Он
думает
про
себя,
что
все
изменится,
когда
он
уйдет,
эй
Vorhang
auf
für
diesen
Jungen
aus
Wien
Поднимите
занавес
для
этого
мальчика
из
Вены
Für
diesen
Jungen
war
Musik
Medizin
Для
этого
мальчика
музыка
была
лекарством
Er
war
sich
sicher
Gott
erschuf
MTV
Он
был
уверен,
что
Бог
создал
MTV
Er
machte
Rocker
zu
Götzen
Он
превратил
рокеров
в
идолов
Und
klopfte
mit
Hölzern
auf
sein
Schlagzeug
aus
Koffern
und
Töpfen
И
стучал
по
своей
барабанной
установке
из
чемоданов
и
кастрюль
деревянными
Mit
elf
oder
zwölf
sah
er
schließlich
dann
ein
Live-Konzert
В
одиннадцать
или
двенадцать
он,
наконец,
увидел
живой
концерт
Paar
Wochen
später
komponierte
er
den
Scheiß
schon
selbst
Несколько
недель
спустя
он
уже
сам
сочинял
это
дерьмо
Und
jamte
mit
Bands,
alle
war'n
älter
als
er
И
играл
с
группами,
все
они
были
старше
его,
Doch
keiner
der
davon
besessener
wär'
но
никто
из
них
не
был
бы
более
одержим
этим
Cobain
war
sein
Vorbild,
man
sah's
an
den
Shirts
Кобейн
был
его
образцом
для
подражания,
это
было
видно
по
рубашкам
Er
nahm
sich
vor
mit
22
will
er's
schaffen
wie
Kurt
Он
решил,
что
в
22
года
он
хочет
стать
таким,
как
Курт
Keiner
zweifelte
dran,
er
spielte
Nächte
lang
mit
seinen
Gitarr'n
Никто
не
сомневался,
что
он
по
ночам
играл
на
своей
гитаре.
Doch
als
die
Freunde
mit
dem
Feiern
begann'
Но
когда
"Друзья"
начали
праздновать,
рок-группа
Spielte
nur
noch
in
sei'm
Kopf
'ne
Rockband
играла
только
в
" Будь
моей
головой".
Da
er's
irgendwann
mal
schafft,
will
er
jetzt
schon
die
Vorschusslorbeer'n
Поскольку
он
когда-нибудь
добьется
своего,
он
уже
сейчас
хочет
получить
аванс.
Sechs
Silvester
später
merkte
er,
er
wird
zweiundzwanzig
Шесть
новогодних
вечеров
спустя
он
понял,
что
ему
исполняется
двадцать
два
Doch
geändert
hatte
sich
eigentlich
gar
nichts
Но
на
самом
деле
ничего
не
изменилось
Und
er
spielt
so
stolz
seine
Fender-Gitarr'n
И
он
так
гордо
играет
на
своей
гитаре
Fender
In
seinem
Kopf
ist
er
längst
schon
ein
Star
По
его
мнению,
он
уже
давно
стал
звездой
Er
wusste
immer
schon,
was
Gott
mit
ihm
vorhat
Он
всегда
знал,
что
Бог
собирается
с
ним
сделать
Und
da
er
nie
die
Hoffnung
verlor'n
hat
И
поскольку
он
никогда
не
терял
надежды,
Stimmt
er
einfach
weiter
seine
Fender-Gitarr'n
Он
просто
продолжает
настраивать
свою
гитару
Fender
In
seinem
Kopf
ist
er
längst
schon
ein
Star
По
его
мнению,
он
уже
давно
стал
звездой
Und
es
scheint,
dass
ihn
keiner
mehr
ernst
nimmt
И
кажется,
что
никто
больше
не
воспринимает
его
всерьез
Er
denkt
sich,
alles
wird
sich
ändern,
wenn
er
weg
is',
ey
Он
думает
про
себя,
что
все
изменится,
когда
он
уйдет,
эй
Der
inzwischen
23-jährige
Wiener
sah
in
den
Spiegel
Винер,
которому
сейчас
23
года,
смотрелся
в
зеркало
War
entsetzt,
denn
er
erkannte
sich
selbst
Был
в
ужасе,
потому
что
он
узнал
себя
Und
mit
all'm
Respekt
sagte
er
Bye-Bye
zu
sei'm
Traum
И
со
всем
уважением
он
попрощался
с
сей
мечтой.
Zog
nach
Berlin,
kreierte
dort
seinen
eigenen
Sound
Переехал
в
Берлин,
создал
там
свой
собственный
звук
Spielte
Gigs
vor
zehntausenden
Kids,
wurde
für
sie
ein
Idol
Выступал
с
концертами
перед
десятками
тысяч
детей,
стал
для
них
кумиром
Ciao
Kurt,
so
viele
Wege
führ'n
nach
Rom
Чао
Курт,
столько
дорог
ведут
в
Рим
Zugleich
in
Köln
ein
Mann,
psychisch
am
Arsch
одновременно
в
Кельне
мужчина,
психически
больной,
в
'Ne
New
York-Kappe
bedeckt
sein
schütteres
Haar
Нью-йоркской
кепке,
закрывающей
его
редеющие
волосы
Doch
er
verstand,
es
wurde
Zeit,
die
USA-Flaggen
abzunehm'
Но
он
понял,
что
пришло
время
снять
флаги
США'
Schluss
mit
der
amerikanischen
Art
zu
leben
Покончим
с
американским
образом
жизни
Er
beschloss,
sich
'n
Kredit
zu
hol'n
Он
решил
взять
кредит
Baute
'nen
Boxclub
für
die
Kids
vom
Hof
и
построил
боксерский
клуб
для
детей
со
двора,
Wurde
für
sie
ein
Idol
став
для
них
кумиром
Und
er
sah,
viele
Wege
führ'n
nach
Rom
И
он
увидел,
что
многие
дороги
ведут
в
Рим
Man
denkt,
es
führt
nur
einer
hinauf
Можно
подумать,
что
наверх
ведет
только
один
Doch
viele
führ'n
nach
oben
Но
многие
ведут
наверх
Erst
wenn
du
merkst,
dass
du
dein
eigener
Boss
bist
Только
когда
ты
поймешь,
что
ты
сам
себе
хозяин
Wirst
du
zum
leer'n
Blatt,
schreibst
deine
eigene
Story
Станешь
ли
ты
чистым
листом,
напиши
свою
собственную
историю
Hi
Welt,
Ciao
Rocky
Привет,
мир,
Чао
Рокки
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Raphael Ragucci, Benno Calmbach, Dominic Lieder
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.