Paroles et traduction RAF 3.0 - In Meiner Zone
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Du
siehst
mich
digitalisiert
auf
deinem
Schirm
You
see
me
digitized
on
your
screen
All′
meine
Pics
auf'n
paar
Pixel
reduziert
All
my
pics
reduced
to
a
few
pixels
Immer,
wenn
du
mich
vermisst,
bin
ich
besetzt
Whenever
you
miss
me,
my
line's
busy
Denn
für
dich
bleib
ich
bloß
′n
Klick
entfernt
Because
for
you,
I'm
just
a
click
away
Ich
bin
immer
gut
gestyled,
kalkuliert
I'm
always
styled
well,
strategic
Meine
Augenränder
retuschiert
My
dark
circles
airbrushed
Immer
nur
mit
diesem
einen
Blick,
den
du
kennst
Always
with
that
one
look
you
know
Denn
mein
Gesicht
wird
genau
von
dir
gescannt
Because
my
face
is
exactly
what
you
scan
Du
denkst
wirklich
im
Ernst,
wir
haben
irgend'ne
Verbindung
You
really
think
we
have
some
kind
of
connection
Ich-ich-ich-ich
bring
dich
zur
Besinnung
I-I-I-I'll
bring
you
to
your
senses
Frag
dich
niemals,
wo
ich
bin
Never
ask
yourself
where
I
am
Du
kannst
mich
suchen,
doch
ohne
Sinn
You
can
search
for
me,
but
it's
pointless
Denn
ich
chill
in
meiner
Zooone
Because
I'm
chilling
in
my
Zooone
Weit
weg
von
Problemen
und
Stress
Far
away
from
problems
and
stress
In
meiner
Zoone
am
Strand,
ohne
W-Lan
und
Netz
In
my
Zooone
on
the
beach,
with
no
Wi-Fi
or
network
In
meiner
Zoone,
unauffindbar
für
dein
GPS
In
my
Zooone,
untraceable
by
your
GPS
In
meiner
Zoone,
in
meiner
Zooone
In
my
Zooone,
in
my
Zooone
Ich
leb
in
deiner
FTPbox
I
live
in
your
FTP
box
Meine
Haut
leuchtet
wie
ein
LED-Spot
My
skin
glows
like
an
LED
spotlight
Du
schreibst
mir,
da
du
jeden
Tag
vereinsamst
You
text
me
because
you
get
lonelier
every
day
Mein
Herz
hat
die
Größe
deines
Arbeitsspeichers
My
heart
is
the
size
of
your
RAM
Mein
Körper
quadratisch,
13
Zoll
groß
My
body
is
square,
13
inches
high
Elektrisch,
praktisch,
scheinbar
stolzlos
Electric,
practical,
seemingly
emotionless
Du
kontrollierst
mich,
observierst
mich
You
control
me,
observe
me
Klickst
und
klickst,
bis
mein
Kopf
gefickt
ist
Click
and
click
until
my
head
is
screwed
Du
denkst,
zwischen
uns
wär'
irgend′ne
Verbindung
You
think
there's
some
kind
of
connection
between
us
Doch
ich
bring
dich
zur
Besinnung
But
I'll
bring
you
to
your
senses
Frag
dich
niemals,
wo
ich
bin
Never
ask
yourself
where
I
am
Du
kannst
mich
suchen,
doch
ohne
Sinn
You
can
search
for
me,
but
it's
pointless
Denn
ich
chill
in
meiner
Zooone
Because
I'm
chilling
in
my
Zooone
Weit
weg
von
Problemen
und
Stress
Far
away
from
problems
and
stress
In
meiner
Zoone
am
Strand,
ohne
W-Lan
und
Netz
In
my
Zooone
on
the
beach,
with
no
Wi-Fi
or
network
In
meiner
Zoone,
unauffindbar
für
dein
GPS
In
my
Zooone,
untraceable
by
your
GPS
In
meiner
Zoone,
in
meiner
Zooone
In
my
Zooone,
in
my
Zooone
Auf
meinem
Fan-Phone,
schickt
mir′n
paar
Briefe
On
my
fan
phone,
send
me
a
few
letters
Auf
meinem
Nokia,
klau
meine
Nummer
On
my
Nokia,
steal
my
number
Fang
das
Handtuch
auf
der
Show,
leg
es
dir
auf
deine
Schulter
Catch
the
towel
at
the
show,
put
it
on
your
shoulder
Auf
meinem
Fan-Phone,
schickt
mir'n
paar
Briefe
On
my
fan
phone,
send
me
a
few
letters
Auf
meinem
Nokia,
klau
meine
Nummer
On
my
Nokia,
steal
my
number
Fang
das
Handtuch
auf
der
Show,
leg
es
dir
auf
deine
Schulter
Catch
the
towel
at
the
show,
put
it
on
your
shoulder
Denn
ich
chill
in
meiner
Zooone
Because
I'm
chilling
in
my
Zooone
Weit
weg
von
Problemen
und
Stress
Far
away
from
problems
and
stress
In
meiner
Zoone
am
Strand,
ohne
W-Lan
und
Netz
In
my
Zooone
on
the
beach,
with
no
Wi-Fi
or
network
In
meiner
Zoone,
unauffindbar
für
dein
GPS
In
my
Zooone,
untraceable
by
your
GPS
In
meiner
Zoone,
in
meiner
Zooone
In
my
Zooone,
in
my
Zooone
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Raf Camora, Kd-supier
Album
Raf 3.0
date de sortie
24-02-2012
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.