Paroles et traduction RAF 3.0 - Wie Kannst Du Nur
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Wie Kannst Du Nur
Как ты можешь
Sag
mir,
wie
kannst
du
nur
Скажи
мне,
как
ты
можешь
Mir
in
die
Augen
sehen
und
lügen
Мне
в
глаза
смотреть
и
лгать
Und
verlangen,
dir
zu
glauben,
so
wie
früher?
И
требовать,
чтоб
я
поверил,
как
раньше?
Sag,
wie
kannst
du
nur
Скажи,
как
ты
можешь
Auf
deinen
Knien
kommen
und
flehen
На
коленях
приползать
и
умолять
Dich
zu
lieben,
als
wär'
nie
etwas
gewesen?
Любить
тебя,
как
будто
ничего
не
было?
Sag,
wie
kannst
du
nur
Скажи,
как
ты
можешь
Von
mir
erwarten,
zu
verzeih'n
От
меня
прощения
ждать
Dabei
glauben,
dass
die
Narben
dann
verheil'n?
Думая,
что
шрамы
заживут?
Sag,
wie
kannst
du
nur?
Скажи,
как
ты
можешь?
Man,
im
Ernst,
wie
kannst
du
nur
Серьезно,
как
ты
можешь
Nur
vergessen,
wie
es
war,
mir
all
das
anzutun?
Просто
забыть,
как
было,
причинить
мне
всё
это?
Sag,
wie
konntest
du
lachen
Скажи,
как
ты
могла
смеяться
Während
ich
im
Dunkel
verzweifel?
Пока
я
в
темноте
отчаивался?
Wie
konntest
du
Party
machen?
Как
ты
могла
веселиться?
Ich
war
mit
den
Wunden
alleine
Я
был
один
со
своими
ранами
Wie
konntest
du
meinem
Leben
Как
ты
могла
из
моей
жизни
All
seine
Farben
berauben?
Все
краски
украсть?
Jetzt
kommst
du
an
mit
dem
Glauben
Теперь
ты
приходишь
с
верой,
Ich
würd
dir
trau'n,
nein
Что
я
тебе
поверю,
нет
Rede
nicht
von
Liebe,
du
kennst
dieses
Gefühl
nicht
Не
говори
о
любви,
ты
не
знаешь
этого
чувства
Dir
fehl'n
dafür
die
Sinne
Тебе
не
хватает
для
этого
чувств
Du
denkst,
es
sei
natürlich
Ты
думаешь,
это
естественно
Dein
Weinen
allein
- es
nützt
nichts
Твои
слёзы
одни
- они
ничего
не
значат
Wenn
du
leidest,
bin
ich
glücklich
Когда
ты
страдаешь,
я
счастлив
Rede
nicht
von
Liebe,
du
kennst
dieses
Gefühl
nicht
Не
говори
о
любви,
ты
не
знаешь
этого
чувства
Dir
fehl'n
dafür
die
Sinne
Тебе
не
хватает
для
этого
чувств
Du
denkst,
es
sei
natürlich
Ты
думаешь,
это
естественно
Dein
Weinen
allein
- es
nützt
nichts
Твои
слёзы
одни
- они
ничего
не
значат
Wenn
du
leidest,
bin
ich
glücklich
Когда
ты
страдаешь,
я
счастлив
Sag
mir,
wie
kannst
du
nur
Скажи
мне,
как
ты
можешь
Meine
Nummer
noch
weiter
wählen
Мой
номер
всё
ещё
набирать
Als
würd'
ich
rangehen
und
dich
fragen,
wie's
dir
geht?
Как
будто
я
отвечу
и
спрошу,
как
твои
дела?
Nein,
wie
kannst
du
nur
Нет,
как
ты
можешь
In
irgendeiner
Weise
denken
Каким-то
образом
думать
Mit
der
Zeit
werd'
ich
den
Hass
wieder
verdrängen?
Что
со
временем
я
забуду
свою
ненависть?
Sag,
wie
kannst
du
nur
Скажи,
как
ты
можешь
Wenn
du
gejagt
wirst
wie
ein
Hund
Когда
тебя
гонят,
как
собаку
Weiter
meinen,
es
läuft
alles
wieder
rund?
Продолжать
думать,
что
всё
снова
наладится?
Sag,
wie
kannst
du
nur?
Скажи,
как
ты
можешь?
Man
im
Ernst,
wie
kannst
du
nur
Серьезно,
как
ты
можешь
Nur
vergessen,
wie
es
war,
mir
all
das
anzutun?
Просто
забыть,
как
было,
причинить
мне
всё
это?
Ich
hatte
Jahrelang
Schmerzen
Я
годами
страдал
Sah
keine
Farben
mehr
glänzen
Не
видел
ярких
красок
Hatte
mein
Lachen
vergessen
Забыл,
как
смеяться
Konnte
nicht
mal
etwas
essen
Не
мог
даже
есть
Wie
konntest
du
meinen
Augen
Как
ты
могла
из
моих
глаз
All
diese
Tränen
entreißen?
Все
эти
слёзы
выжать?
Jetzt
kommst
du
an
mit
dem
Glauben
Теперь
ты
приходишь
с
верой,
Ich
würd
verzeih'n,
nein
Что
я
прощу,
нет
Rede
nicht
von
Liebe,
du
kennst
dieses
Gefühl
nicht
Не
говори
о
любви,
ты
не
знаешь
этого
чувства
Dir
fehl'n
dafür
die
Sinne
Тебе
не
хватает
для
этого
чувств
Du
denkst,
es
sei
natürlich
Ты
думаешь,
это
естественно
Dein
Weinen
allein
- es
nützt
nichts
Твои
слёзы
одни
- они
ничего
не
значат
Wenn
du
leidest,
bin
ich
glücklich
Когда
ты
страдаешь,
я
счастлив
Rede
nicht
von
Liebe,
du
kennst
dieses
Gefühl
nicht
Не
говори
о
любви,
ты
не
знаешь
этого
чувства
Dir
fehl'n
dafür
die
Sinne
Тебе
не
хватает
для
этого
чувств
Du
denkst,
es
sei
natürlich
Ты
думаешь,
это
естественно
Dein
Weinen
allein
- es
nützt
nichts
Твои
слёзы
одни
- они
ничего
не
значат
Wenn
du
leidest,
bin
ich
glücklich
Когда
ты
страдаешь,
я
счастлив
Wenn
du
leidest
bin
glücklich
(Nah)
Когда
ты
страдаешь,
я
счастлив
(Nah)
Wenn
du
leidest
bin
glücklich
(Eyy!)
Когда
ты
страдаешь,
я
счастлив
(Eyy!)
Rede
nicht
von
Liebe,
du
kennst
dieses
Gefühl
nicht
Не
говори
о
любви,
ты
не
знаешь
этого
чувства
Dir
fehl'n
dafür
die
Sinne
Тебе
не
хватает
для
этого
чувств
Du
denkst,
es
sei
natürlich
Ты
думаешь,
это
естественно
Dein
Weinen
allein
- es
nützt
nichts
Твои
слёзы
одни
- они
ничего
не
значат
Wenn
du
leidest,
bin
ich
glücklich
Когда
ты
страдаешь,
я
счастлив
Rede
nicht
von
Liebe,
du
kennst
dieses
Gefühl
nicht
Не
говори
о
любви,
ты
не
знаешь
этого
чувства
Dir
fehl'n
dafür
die
Sinne
Тебе
не
хватает
для
этого
чувств
Du
denkst,
es
sei
natürlich
Ты
думаешь,
это
естественно
Dein
Weinen
allein
- es
nützt
nichts
Твои
слёзы
одни
- они
ничего
не
значат
Wenn
du
leidest,
bin
ich
glücklich
Когда
ты
страдаешь,
я
счастлив
(Rede
nicht
von
Liebe,
Rede
nicht
von
Liebe,
Rede
nicht
von
Liebe
(Не
говори
о
любви,
Не
говори
о
любви,
Не
говори
о
любви
Rede
nicht
von
Liebe,
Rede
nicht
von
Liebe,
Rede
nicht
von
Liebe
Не
говори
о
любви,
Не
говори
о
любви,
Не
говори
о
любви
Rede
nicht
von
Liebe,
Rede
nicht
von
Liebe,
Rede
nicht
von
Liebe
Не
говори
о
любви,
Не
говори
о
любви,
Не
говори
о
любви
Rede
nicht
von
Liebe,
Rede
nicht
von
Liebe,
Rede
nicht
von
Liebe
Не
говори
о
любви,
Не
говори
о
любви,
Не
говори
о
любви
Rede
nicht
von
Liebe,
Rede
nicht
von
Liebe,
Rede
nicht
von
Liebe
Не
говори
о
любви,
Не
говори
о
любви,
Не
говори
о
любви
Rede
nicht
von
Liebe,
Rede
nicht
von
Liebe,
Rede
nicht
von
Liebe
Не
говори
о
любви,
Не
говори
о
любви,
Не
говори
о
любви
Rede
nicht
von
Liebe,
Rede
nicht
von
Liebe,
Rede
nicht
von
Liebe)
Не
говори
о
любви,
Не
говори
о
любви,
Не
говори
о
любви)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Kd-supier, Raf Camora
Album
Raf 3.0
date de sortie
24-02-2012
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.