RAF Camora feat. Ahmad Amin - Vergesse nie die Street - traduction des paroles en anglais

Vergesse nie die Street - Ahmad Amin , RAF Camora traduction en anglais




Vergesse nie die Street
Never Forget the Street
Bin nicht mehr da, aber vergaß sie nie, ja, ah, ey
I'm no longer there, but never forget it, yeah, ah, hey
Bin nicht mehr da, aber vergaß sie nie, ja, ah (ja)
I'm no longer there, but never forget it, yeah, ah (yeah)
Vergesse nie die Street
Never forget the street
Ganze Woche selbe Jean
Same jeans all week
Mit Straßenschuhen im Gym
With street shoes in the gym
Gestrecktes Kokain
Cut cocaine
Mit Speed und Aspirin
With speed and aspirin
Ganzen Tag auf der Treppe vorm Ritz
All day on the steps in front of the Ritz
Eine Zigarette zu dritt
One cigarette between three of us
Weil Fünfhaus ist Madrid, ey (ah)
Because Fünfhaus is Madrid, hey (ah)
Klär 'ne Merima (ah, ah)
Score a girl (ah, ah)
Verdreht den Kopf von der Ekipa mit Minirock und Top-Top
Turns the heads of the crew with a miniskirt and a crop top
Wir haben Hunger wie ein Tiger
We're hungry like a tiger
Sind keine Schwänze, wir sind Wiener
We're not pussies, we're Viennese
Papp-papp mit Karabiner, ah
Bang-bang with the carbine, ah
Vergesse nie die Street
Never forget the street
Bin nicht mehr da, aber vergaß sie nie
I'm no longer there, but never forget it
Muss nicht mehr scheinen, Bruder, nein, mach nur noch, was ich will
Don't have to pretend anymore, brother, no, I only do what I want
Jetzt bist du weg, ja, ja, wir haben uns hart geliebt
Now you're gone, yeah, yeah, we loved each other hard
Selbst meine Freunde aus'm Park sind jetzt die Stars in Wien
Even my friends from the park are now the stars in Vienna
Bin nicht mehr da, aber vergaß sie nie
I'm no longer there, but never forget it
Ahh, beim nächsten Album pack ich Fünfhaus auf mein Cover
Ahh, on the next album I'll put Fünfhaus on my cover
Jetzt bist du weg, ja, ja, wir haben uns hart geliebt
Now you're gone, yeah, yeah, we loved each other hard
Oh, wesh, Amin, pass mir den Joint mal undercover
Oh, wesh, Amin, pass me the joint undercover
Mach deinen Mund auf, Puta, schmeckst du das Metall?
Open your mouth, girl, do you taste the metal?
Leg das Ganja auf die Waage digital
Put the ganja on the digital scale
Und will mich Sheytana verführen? (sag nein)
And does Sheytana want to seduce me? (say no)
Das Unheil wartet vor der Tür (ah, ah)
Disaster is waiting at the door (ah, ah)
Spiel ihr was vor auf meiner Gitarre
Play her something on my guitar
Oh, mi amor, sie tappt in die Falle
Oh, mi amor, she falls into the trap
(Oh) Schnell weg von der Police
(Oh) Quick, away from the police
Vergesse nie mein Team
Never forget my team
Vergesse nie die Street
Never forget the street
Bin nicht mehr da, aber vergaß sie nie
I'm no longer there, but never forget it
Muss nicht mehr scheinen, Bruder, nein, mach nur noch, was ich will
Don't have to pretend anymore, brother, no, I only do what I want
Jetzt bist du weg, ja, ja, wir haben uns hart geliebt
Now you're gone, yeah, yeah, we loved each other hard
Selbst meine Freunde aus'm Park sind jetzt die Stars in Wien
Even my friends from the park are now the stars in Vienna
Bin nicht mehr da, aber vergaß sie nie
I'm no longer there, but never forget it
Ahh, beim nächsten Album pack ich Fünfhaus auf mein Cover
Ahh, on the next album I'll put Fünfhaus on my cover
Jetzt bist du weg, ja, ja, wir haben uns hart geliebt
Now you're gone, yeah, yeah, we loved each other hard
Oh, wesh, Amin, pass mir den Joint mal undercover
Oh, wesh, Amin, pass me the joint undercover
Bin nicht mehr da, aber vergaß sie nie, ja, ah, ey
I'm no longer there, but never forget it, yeah, ah, hey
Bin nicht mehr da, aber vergaß sie nie, ja, ah (ja)
I'm no longer there, but never forget it, yeah, ah (yeah)
Vergesse nie die Street, ja
Never forget the street, yeah





Writer(s): Raphael Ragucci, Tim Wilke, David Kraft, Mohamad Hoteit, Ahmad Amin, Benedict Baeumle


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.