RAF Camora feat. Joshi Mizu - ROSÉ - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction RAF Camora feat. Joshi Mizu - ROSÉ




ROSÉ
ROSÉ
Konnte diese Farben nie seh'n
I could never see these colors before
Doch ist alles nur Schnee von gestern
But it's all just yesterday's snow
Keine grauen Tage mehr
No more gray days
Seh' alles rosé (seh' alles rosé)
I see everything rosé (see everything rosé)
Konnte diese Farben nie seh'n
I could never see these colors before
Das ist alles nur Schnee von gestern
It's all just yesterday's snow
Keine grauen Tage mehr
No more gray days
Jetzt ist alles rosé, jeder kann seh'n
Now everything is rosé, everyone can see
Meine Kette rosé, die Uhr ist rosé
My chain is rosé, the watch is rosé
Palme am Ring, trag' sie wie 'ne Trophäe (ah-ah)
Palm on the ring, I wear it like a trophy (ah-ah)
Immer noch in West-Wien, nicht in Saint-Tropez
Still in West Vienna, not in Saint-Tropez
Zeig' allen, was ich hab', Bruder, wo ist Problem?
Show everyone what I got, brother, what's the problem?
Meine Kette rosé, Getränk ist rosé
My chain is rosé, the drink is rosé
Chay, komm her! Wo gehst du hin, ma beaute? (Ah-ah)
Chay, come here! Where are you going, ma beaute? (Ah-ah)
Wir sind die Stärksten im Club, nicht auf YouTube
We are the strongest in the club, not on YouTube
Ferrari durch Wien, Bruder, guck
Ferrari through Vienna, brother, look
Wie sie guckt! Bruder, guck, wie sie guckt
How she looks! Bro, look how she looks
Versteck' mein'n Schmuck in der Minibar
I hide my jewelry in the minibar
Gestern Karneval im Club à la Trinidad (ahh)
Yesterday was carnival in the club à la Trinidad (ahh)
Auch wenn es dich juckt, Bruder, wir sind da (ja, ahh)
Even if it itches you, brother, we are here (yes, ahh)
Noch ein'n Schluck für die Mutter aller Kritiker, ah
Another sip for the mother of all critics, ah
Okay, du hast recht, jeder kennt mich in Wien
Okay, you're right, everyone knows me in Vienna
Doch gar kein Problem, ich mach' Selfie mit ihn'n
But no problem, I take selfies with them
Monika, Sarah, Belinda von Instagram
Monika, Sarah, Belinda from Instagram
Hab'n mich genervt, hab' sie längst schon blockiert
They annoyed me, I blocked them long ago
Bin junger Millionär, fahr' Ferrari matt
I'm a young millionaire, I drive a matte Ferrari
Fünfhaus-Süd ist wie Vatikan
Fünfhaus-Süd is like the Vatican
Spring auf meinen Schwanz, mach die Kamera an
Jump on my dick, turn on the camera
Und ich mach' dich bekannt wie Kardashian, Spaß
And I'll make you famous like Kardashian, just kidding
Bin mit Adriana in 'nem Kingsize-Bett
I'm with Adriana in a king-size bed
Ja, die Kinder kommentieren im Internet (Mann)
Yeah, the kids are commenting on the internet (man)
Mutterfickerei, doch hatten nicht mal Sex
Motherfuckers, but we didn't even have sex
Okay, was jetzt?
Okay, what now?
Meine Kette rosé, die Uhr ist rosé
My chain is rosé, the watch is rosé
Palme am Ring, trag' sie wie 'ne Trophäe (ah-ah)
Palm on the ring, I wear it like a trophy (ah-ah)
Immer noch in West-Wien, nicht in Saint-Tropez
Still in West Vienna, not in Saint-Tropez
Zeig' allen, was ich hab', Bruder, wo ist Problem?
Show everyone what I got, brother, what's the problem?
Meine Kette rosé, Getränk ist rosé
My chain is rosé, the drink is rosé
Chay, komm her! Wo gehst du hin, ma beaute? (ah-ah)
Chay, come here! Where are you going, ma beaute? (ah-ah)
Wir sind die Stärksten im Club, nicht auf You-Tube
We are the strongest in the club, not on YouTube
Ferrari durch Wien, Bruder, guck
Ferrari through Vienna, brother, look
Wie sie guckt! Bruder, guck, wie sie guckt
How she looks! Bro, look how she looks
Trag' rosé-rosé, rosé-rosé
I wear rosé-rosé, rosé-rosé
Elegant dazu trag' ich Cavalli
Elegantly, I wear Cavalli with it
Man weiß, wo ich wohne-wohne, wohne-wohne
They know where I live-live, live-live
Sie verfolgen mich im Maserati
They follow me in a Maserati
Ich komm' aus dem Cartier (ja)
I come from Cartier (yes)
Höre fast jede Nacht Siren'n (ah, ja, ja)
I hear sirens almost every night (ah, yes, yes)
Kenn' die Straße, überall Hyän'n (ja, ja)
I know the streets, hyenas everywhere (yes, yes)
Mir egal, Bruder, lass sie red'n (ah, ja, ja, ja), ahh-ah
I don't care, brother, let them talk (ah, yes, yes, yes), ahh-ah
Goldene Kalaschnikow im Koffer
Golden Kalashnikov in the suitcase
Flieg' in die Ukraine für ein'n Wodka
Fly to Ukraine for a vodka
Baby, komm in mein Hotel, doch undercover
Baby, come to my hotel, but undercover
Denn alle wollen Fotos wie 'n Blogger
Because everyone wants photos like a blogger
Meine Kette rosé, die Uhr ist rosé
My chain is rosé, the watch is rosé
Palme am Ring, trag' sie wie 'ne Trophäe (ah-ah)
Palm on the ring, I wear it like a trophy (ah-ah)
Immer noch in West-Wien, nicht in Saint-Tropez
Still in West Vienna, not in Saint-Tropez
Zeig' allen, was ich hab', Bruder, wo ist Problem?
Show everyone what I got, brother, what's the problem?
Meine Kette rosé, Getränk ist rosé
My chain is rosé, the drink is rosé
Chay, komm her! Wo gehst du hin, ma beaute? (ah-ah)
Chay, come here! Where are you going, ma beaute? (ah-ah)
Wir sind die Stärksten im Club, nicht auf You-Tube
We are the strongest in the club, not on YouTube
Ferrari durch Wien, Bruder, guck, wie sie guckt
Ferrari through Vienna, brother, look how she looks
Konnte diese Farben nie seh'n
I could never see these colors before
Doch ist alles nur Schnee von gestern
But it's all just yesterday's snow
Keine grauen Tage mehr
No more gray days
Seh' alles rosé (seh' alles rosé)
I see everything rosé (see everything rosé)
Konnte diese Farben nie seh'n (Farben nie seh'n)
I could never see these colors before (never see colors)
Das ist alles nur Schnee von gestern
It's all just yesterday's snow
Keine grauen Tage mehr
No more gray days
Jetzt ist alles rosé, jeder kann seh'n
Now everything is rosé, everyone can see
Meine Kette rosé, die Uhr ist rosé
My chain is rosé, the watch is rosé
Palme am Ring, trag' sie wie 'ne Trophäe (ah-ah)
Palm on the ring, I wear it like a trophy (ah-ah)
Immer noch in West-Wien, nicht in Saint-Tropez
Still in West Vienna, not in Saint-Tropez
Zeig' allen, was ich hab', Bruder, wo ist Problem
Show everyone what I got, brother, where's the problem
Meine Kette rosé, Getränk ist rosé
My chain is rosé, the drink is rosé
Chay, komm her! Wo gehst du hin, ma beaute? (Ah-ah)
Chay, come here! Where are you going, ma beaute? (Ah-ah)
Wir sind die Stärksten im Club, nicht auf You-Tube
We are the strongest in the club, not on YouTube
Ferrari durch Wien, Bruder, guck, wie sie guckt
Ferrari through Vienna, brother, look how she looks





Writer(s): Raphael Ragucci, Josef Valenzuela, Tim Wilke, David Kraft, Mohamad Hoteit


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.