Paroles et traduction RAFEYE feat. THE VIBE - Blurred Visions
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Blurred Visions
Затуманенное зрение
Oh-oh-oh-oh
whoa
whoa,
yeah
yeah,
yeah
О-о-о-о
воу
воу,
да-да,
да
Ooh
oh-oh-ooh
whoa
whoa
whoa
whoa
У-у
о-о-о-у
воу
воу
воу
воу
I'd
be
feeling
cold
seven
days
long
Я
чувствую
холод
уже
семь
дней
подряд,
Questions
in
my
head,
never
mind
I'm
gone
Вопросы
в
голове,
неважно,
что
я
пропал,
This
body
feeling
drained,
might've
take
a
stone
Это
тело
опустошено,
будто
принял
камень,
'Am
I
be
fighting
demons
or
delusional'
"Борюсь
ли
я
с
демонами
или
это
бред?"
'Don't
get
on
my
nerves,
breaking
the
curse'
"Не
лезь
мне
на
нервы,
снимаю
проклятие,"
Rip
this
page
off
Вырываю
эту
страницу,
Vision
is
blurred,
this
is
absurd
Зрение
затуманено,
это
абсурд,
It's
me
I
face
off
Это
я
сталкиваюсь
с
собой
лицом
к
лицу.
'Where
the
homies
go,
think
they
left
me
alone'
"Куда
делись
кореша,
кажется,
они
оставили
меня
одного,"
Stuck
in
this
dark
pit,
with
my
faith
low
Застрял
в
этой
темной
яме,
с
ослабевшей
верой,
I'm
outta
juice
У
меня
нет
сил,
Pull
me
up
out
the
blues,
pull
me
up
out
the
blues
Вытащите
меня
из
этой
тоски,
вытащите
меня
из
этой
тоски,
You
holding
some
figures,
I'm
letting
it
loose
Ты
держишься
за
цифры,
а
я
отпускаю,
Not
me,
working
to
five
Это
не
я,
работаю
до
пяти,
Twenty-four
hours,
ye
live
or
die
Двадцать
четыре
часа,
живешь
или
умираешь,
Wanna
break
the
loss,
but
losing
the
drive
Хочу
разорвать
порочный
круг,
но
теряю
мотивацию,
Sky
is
the
limit,
so
I'm
playing
the
dice
Небо
- предел,
поэтому
я
бросаю
кости,
Sum
would
salute
that
Кто-то
бы
оценил
это,
Bunch
of
shit
cracking
the
mind,
try
to
make
you
diluted
Куча
дерьма,
взрывающая
мозг,
пытается
сделать
тебя
тупым,
Its
kind
of
foolish
Это
глупо,
Use
to
be
the
man
that
stand
on
its
ground
Раньше
я
был
тем,
кто
твердо
стоит
на
ногах,
Now
I'm
kind
of
ghost
Теперь
я
словно
призрак,
Stuck
in
the
road
Застрял
на
дороге,
Just
another
blow
in
a
row
Просто
еще
один
удар
подряд,
Give
me
some
toad,
need
to
go
rough
Дайте
мне
немного
отравы,
нужно
идти
по-жесткому,
Fade
on
play,
I
pave
own
way
Исчезаю
на
игре,
прокладываю
свой
путь,
Tunnelvison,
no
debate
Туннельное
зрение,
без
вариантов,
Who's
the
mack,
who's
the
realest
Кто
здесь
крутой,
кто
настоящий,
Rollin
down
the
hill,
but
still
got
a
vision
Качусь
с
горы,
но
все
еще
вижу
цель,
All
figured
out,
then
you
head
on
collision
Все
было
ясно,
но
тут
ты
попадаешь
в
лобовое
столкновение,
You
know
its
that
red
order
session
Ты
знаешь,
это
та
самая
красная
тревога,
Don't
question
Не
спрашивай,
Get
the
ammo,
take
position
Хватай
патроны,
занимай
позицию,
Its
the
vain
in
your
clause,
its
the
pain
in
your
flaws
Это
яд
в
твоих
словах,
это
боль
в
твоих
недостатках,
Toss
it
out
the
window,
toss,
toss,
toss
Выбрось
это
в
окно,
выбрось,
выбрось,
выбрось,
Cuz
I
be
feeling,
cuz
I'd
be
feeling
Потому
что
я
чувствую,
потому
что
я
чувствую,
I'd
be
feeling
kinda
cold
Я
чувствую
какой-то
холод,
I'd
be
feeling
cold
seven
days
long
Я
чувствую
холод
уже
семь
дней
подряд,
Questions
in
my
head,
never
mind
I'm
gone
Вопросы
в
голове,
неважно,
что
я
пропал,
This
body
feeling
drained,
might've
take
a
stone
Это
тело
опустошено,
будто
принял
камень,
'Am
I
be
fighting
demons
or
delusional'
"Борюсь
ли
я
с
демонами
или
это
бред?"
'Don't
get
on
my
nerves,
breaking
the
curse'
"Не
лезь
мне
на
нервы,
снимаю
проклятие,"
Rip
this
page
off
Вырываю
эту
страницу,
Vision
is
blurred,
this
is
absurd
Зрение
затуманено,
это
абсурд,
It's
me
I
face
off
Это
я
сталкиваюсь
с
собой
лицом
к
лицу.
'Where
the
homies
go,
think
they
left
me
alone'
"Куда
делись
кореша,
кажется,
они
оставили
меня
одного,"
Stuck
in
this
dark
pit,
with
my
faith
low
Застрял
в
этой
темной
яме,
с
ослабевшей
верой,
Dreams
in
making
do
you
follow
Мечты
сбываются,
ты
следуешь
за
ними?
Dreams
in
making
I'd
be
hollow
Мечты
сбываются,
я
опустошен,
Mind
be
flooded,
but
the
body's
shallow
Разум
переполнен,
но
тело
пустое,
Look
at
them
viral
clips
when
you
dip
in
your
couch
Смотришь
на
эти
вирусные
ролики,
валяясь
на
диване,
When
you
park
your
bips
and
the
junk
you
swallow
Когда
ты
паркуешь
свои
колеса
и
глотаешь
дрянь,
Don't
be
mad
when
you
ain't
winning
the
lotto
Не
злись,
когда
не
выигрываешь
в
лотерею,
And
nodding
your
head
when
you
feeling
bit
sorrow
И
киваешь
головой,
когда
чувствуешь
легкую
печаль,
I
got
a
different
case
on
the
plate
У
меня
другая
история,
There's
a
different
pace
not
a
race
Это
другой
темп,
а
не
гонка,
Can't
be
late,
can't
delay
Нельзя
опаздывать,
нельзя
медлить,
Understand
this
ain't
a
phase,
drop
the
face
Пойми,
это
не
этап,
убери
гримасу,
Make
some
way,
winter
is
coming
Проложи
путь,
зима
близко,
Ain't
no
more
running,
this
is
ferocious
Бежать
больше
некуда,
это
жестоко,
Somebody
told
me
'be
a
bit
cautious'
Кто-то
сказал
мне:
"Будь
осторожнее",
The
nature
got
me,
getting
lil
nauseous
Природа
одолевает
меня,
становится
тошно,
Give
me
the
potion
Дайте
мне
зелье,
Please
lord,
I
can't
afford
to
be
living
my
life
like
this
Господи,
я
не
могу
позволить
себе
жить
так,
Give
me
sword,
can't
pause
the
cries
in
nights
like
this
Дай
мне
меч,
не
могу
остановить
слезы
в
такие
ночи,
Toss
the
coin,
decide
like
this
Брось
монету,
реши
так,
Give
me
a
fight,
can't
die
like
this
Дай
мне
бой,
я
не
могу
умереть
вот
так,
When
I
came
from
the
ashes
this
wasn't
the
deal
Когда
я
восстал
из
пепла,
это
было
не
так,
I
gotta
appeal,
can't
ride
like
this
Я
должен
обжаловать,
я
не
могу
ехать
так,
Pardon
me
for
being
this
rude
Простите
мою
грубость,
Must
have
been
broken
the
rules
Должно
быть,
я
нарушил
правила,
Call
me
a
fool
Называйте
меня
дураком,
But
give
me
another
opponent
and
I
will
be
good
Но
дайте
мне
еще
одного
соперника,
и
я
буду
хорош,
I
misunderstood
Я
неправильно
понял,
Just
give
me
the
license
back
Просто
верните
мне
права,
Cannot
be
hiding
that
Не
могу
скрывать
это,
Let
me
re-run
the
laps
Дайте
мне
пробежать
еще
круг,
I
will
fill
in
the
blanks
and
take
some
new
steps
Я
заполню
пробелы
и
сделаю
новые
шаги,
Now
give
me
a
dap,
tell
me
you
aight
with
that
А
теперь
дай
пять,
скажи,
что
ты
согласен,
I'd
be
feeling
cold
seven
days
long
Я
чувствую
холод
уже
семь
дней
подряд,
Questions
in
my
head,
never
mind
I'm
gone
Вопросы
в
голове,
неважно,
что
я
пропал,
This
body
feeling
drained,
might've
take
a
stone
Это
тело
опустошено,
будто
принял
камень,
'Am
I
be
fighting
demons
or
delusional'
"Борюсь
ли
я
с
демонами
или
это
бред?"
'Don't
get
on
my
nerves,
breaking
the
curse'
"Не
лезь
мне
на
нервы,
снимаю
проклятие,"
Rip
this
page
off
Вырываю
эту
страницу,
Vision
is
blurred,
this
is
absurd
Зрение
затуманено,
это
абсурд,
It's
me
I
face
off
Это
я
сталкиваюсь
с
собой
лицом
к
лицу.
'Where
the
homies
go,
think
they
left
me
alone'
"Куда
делись
кореша,
кажется,
они
оставили
меня
одного,"
Stuck
in
this
dark
pit,
with
my
faith
low
Застрял
в
этой
темной
яме,
с
ослабевшей
верой,
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Raffi Nazar Ghazarian
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.