Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Digan
lo
que
digan
cabrones
no
me
detienen
Sagt,
was
ihr
wollt,
ihr
Wichser,
ihr
haltet
mich
nicht
auf
Son
pocos
los
demonios
que
a
mi
lado
se
mantienen
Es
gibt
nur
wenige
Dämonen,
die
an
meiner
Seite
bleiben
Hacer
dinero
es
lo
unico
que
vive
en
mi
mente
Geld
zu
verdienen
ist
das
Einzige,
was
in
meinem
Kopf
lebt
No
compartimos
pensamiento'
tu
amistad
no
me
conviene
Wir
teilen
keine
Gedanken,
deine
Freundschaft
nützt
mir
nichts
Ya
lo
dije
muchas
veces
y
lo
diré
un
par
de
veces
Ich
habe
es
schon
oft
gesagt
und
werde
es
noch
ein
paar
Mal
sagen
La'
raíce'
mia'
vienen
de
donde
nada
lo
tienen
Meine
Wurzeln
kommen
von
dort,
wo
man
nichts
hat
Conocí
al
bajo
mundo,
aprendí
a
contar
los
de
cienes
Ich
lernte
die
Unterwelt
kennen,
ich
lernte,
die
Hunderter
zu
zählen
Por
la
sangre
que
yo
llevo
hare
que
mi
alma
se
queme
Für
das
Blut,
das
ich
in
mir
trage,
werde
ich
meine
Seele
brennen
lassen
Mas
sabe
el
diablo
por
viejo,
que
por
diablo
Der
Teufel
weiß
mehr,
weil
er
alt
ist,
nicht
weil
er
der
Teufel
ist
Por
eso
donde
camino
siempre
ando
observando
Deshalb
beobachte
ich
immer,
wo
ich
gehe
De
la
mano
del
sufrimiento
yo
estuve
andando
Ich
ging
Hand
in
Hand
mit
dem
Leid
Dicen
ser
reales
pero
viven
traicionando
Sie
sagen,
sie
sind
echt,
aber
sie
leben
vom
Verrat
Hah,
yeah,
yeah
Hah,
yeah,
yeah
Los
codigos
no
se
quebran
ni
en
el
23
Die
Codes
werden
nicht
gebrochen,
nicht
einmal
im
23.
La
calle
es
pa'
hombre'
tu
sabes
como
es
Die
Straße
ist
für
Männer,
du
weißt,
wie
es
ist
Me
fallas
una
vez
y
te
la
cobro
de
una
vez
Du
betrügst
mich
einmal
und
ich
räche
mich
sofort
Digan
lo
que
digan
cabrones
no
me
detienen
Sagt,
was
ihr
wollt,
ihr
Wichser,
ihr
haltet
mich
nicht
auf
Son
pocos
los
demonios
que
a
mi
lado
se
mantienen
Es
gibt
nur
wenige
Dämonen,
die
an
meiner
Seite
bleiben
Hacer
dinero
es
lo
unico
que
vive
en
mi
mente
Geld
zu
verdienen
ist
das
Einzige,
was
in
meinem
Kopf
lebt
No
compartimos
pensamiento'
tu
amistad
no
me
conviene
Wir
teilen
keine
Gedanken,
deine
Freundschaft
nützt
mir
nichts
Ya
lo
dije
muchas
veces
y
lo
diré
un
par
de
veces
Ich
habe
es
schon
oft
gesagt
und
werde
es
noch
ein
paar
Mal
sagen
La'
raíce'
mia'
vienen
de
donde
nada
lo
tienen
Meine
Wurzeln
kommen
von
dort,
wo
man
nichts
hat
Conocí
al
bajo
mundo,
aprendí
a
contar
los
de
cienes
Ich
lernte
die
Unterwelt
kennen,
ich
lernte,
die
Hunderter
zu
zählen
Por
la
sangre
que
yo
llevo
hare
que
mi
alma
se
queme
Für
das
Blut,
das
ich
in
mir
trage,
werde
ich
meine
Seele
brennen
lassen
El
de
la
nueva
orden
Der
von
der
neuen
Ordnung
Infraganti,
el
album
Inflagranti,
das
Album
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Esteban Pierre
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.