RAFN EZTE - Tu foto - traduction des paroles en allemand

Tu foto - RAFN EZTEtraduction en allemand




Tu foto
Dein Foto
Tengo tu foto
Ich habe dein Foto
Me pregunto cómo estás con otro
Ich frage mich, wie es dir mit einem anderen geht
Me dejaste con el corazón roto
Du hast mich mit gebrochenem Herzen verlassen
Baby ya no estás
Baby, du bist nicht mehr da
No hay vuelta atrás
Es gibt kein Zurück
Tengo tu foto
Ich habe dein Foto
Me pregunto cómo estás con otro
Ich frage mich, wie es dir mit einem anderen geht
Me dejaste con el corazón roto
Du hast mich mit gebrochenem Herzen verlassen
Baby ya no estás
Baby, du bist nicht mehr da
No hay vuelta atrás
Es gibt kein Zurück
EZTE
EZTE
Dejaste a la bestia y siendo tan bella
Du hast das Biest verlassen, und du bist so schön
Bartender quiero la botella
Barkeeper, ich will die Flasche
Quiero la botella para olvidar el nombre de ella
Ich will die Flasche, um ihren Namen zu vergessen
No olvido la noche aquella cuando te hice mujer
Ich vergesse nicht jene Nacht, als ich dich zur Frau machte
En el carro bajo la lluvia probando tu piel
Im Auto, unter dem Regen, deine Haut kostend
Pero la realidad me habla y te tiene con él
Aber die Realität spricht zu mir und du bist bei ihm
Con un hijueputa que no te va a comprometer
Mit einem Mistkerl, der sich dir nicht verpflichten wird
Ooohoooohoo
Ooohoooohoo
Eeeeheeeheee
Eeeeheeeheee
Ooohoooohuoo
Ooohoooohuoo
Dame otro whiskycito a la roca allí por favor
Gib mir bitte noch einen Whisky on the rocks
Dicen que el alcohol cura heridas
Man sagt, Alkohol heilt Wunden
Hehe
Hehe
Tengo tu foto
Ich habe dein Foto
Me pregunto cómo estás con otro
Ich frage mich, wie es dir mit einem anderen geht
Me dejaste con el corazón roto
Du hast mich mit gebrochenem Herzen verlassen
Baby ya no estás
Baby, du bist nicht mehr da
No hay vuelta atrás
Es gibt kein Zurück
Tengo tu foto
Ich habe dein Foto
Me pregunto cómo estás con otro
Ich frage mich, wie es dir mit einem anderen geht
Me dejaste con el corazón roto
Du hast mich mit gebrochenem Herzen verlassen
Baby ya no estás
Baby, du bist nicht mehr da
No hay vuelta atrás
Es gibt kein Zurück





Writer(s): Esteban Pierre


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.