Rage - Desperation - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Rage - Desperation




Desperation
Отчаяние
Oh, can't you tell me what makes me fell this way?
О, разве ты не можешь сказать, почему я так себя чувствую?
It's overwhelming, obscuring all my days.
Это чувство переполняет меня, омрачая все мои дни.
Give me a reason to carry on for more.
Дай мне причину продолжать жить.
The change of season, it undermines my core.
Смена времени года подрывает мой стержень.
A constant darkness coating me,
Постоянная тьма окутывает меня,
I cannot see you, no more...
Я больше не вижу тебя...
Excuse me for the things I've said,
Прости меня за все, что я сказал,
If I could change it I'd be glad,
Если бы я мог все изменить, я был бы рад,
It is just, it drives me to desperation,
Просто это доводит меня до отчаяния,
To desperation.
До отчаяния.
There's no solution, I'm heading for the end.
Нет никакого решения, я иду к концу.
The consecution is lying in my hand.
Последовательность событий в моих руках.
A constant streaming, opening me.
Постоянный поток, открывающий меня.
I cannot feel you, no more...
Я больше не чувствую тебя...
Forgive me all the things I've made
Прости меня за все, что я натворил,
For peace of mind, now it's too late,
Ради душевного спокойствия, теперь уже слишком поздно,
It is just, it drives me to desperation.
Просто это доводит меня до отчаяния.
Excuse me for the things I've said,
Прости меня за все, что я сказал,
If I could change it I'll be glad,
Если бы я мог все изменить, я был бы рад,
It is just, it drives me to desperation,
Просто это доводит меня до отчаяния,
To desperation
До отчаяния.





Writer(s): Peter Peavy-wagner


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.