Paroles et traduction Rage - Enough Is Enough
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
We
send
satellites
to
space
Мы
запускаем
спутники
в
космос,
And
we
own
the
biggest
missiles
У
нас
самые
мощные
ракеты,
We
give
millions
of
support
for
technology
Мы
тратим
миллионы
на
технологии,
But
still
we
can′t
even
live
in
peace
with
our
neighbour
Но
до
сих
пор
не
можем
жить
в
мире
даже
с
соседями.
Most
of
us
are
insane
of
neuroses
Большинство
из
нас
страдает
неврозами.
Enough
is
enough
- you
can
control
Довольно
– ты
можешь
контролировать,
Enough
is
enough
- those
who
don't
know
Довольно
– тех,
кто
не
знает,
Faster
- this
world
is
heading
straight
into
a
big
disaster
Быстрее
– этот
мир
несется
прямиком
к
катастрофе.
Tell
me,
when
will
it
reach
its
end?
Скажи
мне,
когда
этому
придет
конец?
Bigger
- when
moneymakers
stamp
our
souls
with
technology
Больше
– когда
дельцы
клеймят
наши
души
технологиями,
Believe
me,
this
got
to
reach
an
end
Поверь
мне,
этому
должен
прийти
конец.
All
this
misery
in
our
minds
will
break
free,
you
will
see...
Вся
эта
боль
в
наших
душах
вырвется
наружу,
ты
увидишь...
Social
psychology
- seek
the
key
for
our
salvation
Социальная
психология
– вот
ключ
к
нашему
спасению.
This
science
needs
more
support,
it
could
help
that
Этой
науке
нужна
поддержка,
она
может
помочь,
The
understanding
of
the
single
person
can
grow,
Чтобы
каждый
человек
смог
лучше
понимать
себя,
But
who
pays
Но
кто
за
это
заплатит?
′Cause
if
we
stay
weak
we
are
much
better
to
use
Ведь
пока
мы
слабы,
нами
легче
управлять.
Enough
is
enough
- head
over
heart
Довольно
– разум
важнее
сердца,
Enough
is
enough
- right
from
the
start
Довольно
– с
самого
начала.
Faster
- this
world
is
heading
straight
into
a
big
disaster
Быстрее
– этот
мир
несется
прямиком
к
катастрофе.
Tell
me,
when
will
it
reach
its
end?
Скажи
мне,
когда
этому
придет
конец?
Bigger
- when
moneymakers
stamp
our
souls
with
technology
Больше
– когда
дельцы
клеймят
наши
души
технологиями,
Believe
me,
this
got
to
reach
an
end
Поверь
мне,
этому
должен
прийти
конец.
All
this
misery
in
our
minds
will
break
free,
you
will
see...
Вся
эта
боль
в
наших
душах
вырвется
наружу,
ты
увидишь...
Science
is
only
as
good
or
as
bad
Наука
так
же
хороша
или
плоха,
As
the
people
who
use
it
Как
и
люди,
которые
её
используют.
And
if
we
want
to
have
a
tomorrow
И
если
мы
хотим,
чтобы
у
нас
было
завтра,
We
should
take
ten
percent
of
the
money
from
our
armies
Мы
должны
забрать
десять
процентов
денег
у
наших
армий
And
develop
the
minds
of
our
nations
И
развивать
умы
наших
народов.
Enough
is
enough
- you
can
control
Довольно
– ты
можешь
контролировать,
Enough
is
enough
- those
who
don't
know
Довольно
– тех,
кто
не
знает,
Faster
- this
world
is
heading
straight
into
a
big
disaster
Быстрее
– этот
мир
несется
прямиком
к
катастрофе.
Tell
me,
when
will
it
reach
its
end?
Скажи
мне,
когда
этому
придет
конец?
Bigger
- when
moneymakers
stamp
our
souls
with
technology
Больше
– когда
дельцы
клеймят
наши
души
технологиями,
Believe
me,
this
got
to
reach
an
end
Поверь
мне,
этому
должен
прийти
конец.
Faster
- a
victory
'bout
fear,
this
is
the
greatest
glory
Быстрее
– победа
над
страхом,
вот
истинная
слава.
Believe
me,
the
first
step
has
been
made
Поверь
мне,
первый
шаг
уже
сделан.
Bigger
- the
real
progress
- another
quality
in
our
way
of
life
Больше
– настоящий
прогресс
– это
другое
качество
нашей
жизни.
From
quantity
to
quality
От
количества
к
качеству,
Away
from
misery
in
our
minds,
make
them
free,
it′s
got
to
be...
Прочь
от
боли
в
наших
душах,
освободи
их,
так
должно
быть...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Peter Peavy-wagner, Manfred Albert Schmidt
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.