Paroles et traduction Rage - Fading Hours
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Fading Hours
Угасающие часы
Who
tells
sader
stories?
Кто
расскажет
истории
печальнее?
Tears
in
broken
eyes
Слезы
в
разбитых
глазах
Telling
'bout
the
worries,
Повествуют
о
тревогах,
Search
for
cure
from
whys.
Ищут
лекарство
от
"почему".
A
something
to
believe
in,
not
leaving,
still
living.
Во
что-то
верить,
не
уходить,
все
еще
жить.
There
must
have
been
a
reason
for
all,
she
said.
Должна
же
быть
причина
для
всего,
сказала
ты.
Fading
hours
of
pleasure
and
pain,
Угасающие
часы
наслаждения
и
боли,
Trust
me
now,
it
wasn't
in
vain.
Поверь
мне,
это
было
не
зря.
In
this
life
some
things
will
remain
В
этой
жизни
кое-что
останется
From
fading
hours.
От
угасающих
часов.
Why
didn't
you
answer?
Почему
ты
не
ответила?
You
looked
through
me,
it
seemed.
Ты
смотрела
сквозь
меня,
казалось.
It
all's
changed
but
I
can't
swear,
Все
изменилось,
но
я
не
могу
поклясться,
The
whole
scene's
so
unreal.
Вся
эта
сцена
такая
нереальная.
I'm
still
an
unbeliever,
won't
leave
you,
Я
все
еще
неверующий,
не
оставлю
тебя,
Still
live
here.
Все
еще
живу
здесь.
There
must
have
been
a
reason
for
all,
she
said.
Должна
же
быть
причина
для
всего,
сказала
ты.
Fading
hours
of
plesure
and
pain,
Угасающие
часы
наслаждения
и
боли,
Trust
me
now,
it
wasn't
in
vain.
Поверь
мне,
это
было
не
зря.
In
this
life
some
things
will
remain
В
этой
жизни
кое-что
останется
From
fading
hours.
От
угасающих
часов.
Fading
hours,
but
my
time
stood
still.
Угасающие
часы,
но
мое
время
остановилось.
My
missing
shadow
can't
explain.
Моя
пропавшая
тень
не
может
объяснить.
But
the
pictures
on
your
table
will,
Но
фотографии
на
твоем
столе
смогут,
They're
showing
me
pale
white,
Они
показывают
мне
бледную
белизну,
The
coffin's
opened
wide...
Гроб
открыт
нараспашку...
I've
forgotten
fading
hours.
Я
забыл
об
угасающих
часах.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Peter Peavy-wagner
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.