Paroles et traduction Rage - Requiem
Dry
your
tears!
Вытри
слезы!
Now
is
the
time
for
peace
Настало
время
мира.
Time
to
look
up
and
let
it
go
Время
посмотреть
вверх
и
отпустить.
Reach
out
your
hand
and
Протяни
руку
и
...
You
will
find
what
you
have
lost
Ты
найдешь
то,
что
потерял.
Wake
up
from
all
those
wasted
years
Проснись
от
всех
этих
потерянных
лет.
Think
for
yourself,
forget
your
fears
Думай
о
себе,
Забудь
о
своих
страхах.
Deep
inside
there
is
a
flame
Глубоко
внутри
есть
пламя.
Rising
higher
every
day
С
каждым
днем
все
выше
и
выше.
I
know
I
am
heading
for
the
end
Я
знаю,
что
иду
к
концу.
Can
I
turn
around?
For
sure
Могу
ли
я
развернуться?
точно.
I
don't
need
it
anymore
Мне
это
больше
не
нужно.
Feels
like
I
write
my
own
requiem
Такое
чувство,
что
я
пишу
свой
собственный
реквием.
Dare
to
win!
Дерзай
победить!
Trust
in
the
hands
of
fate
Верь
в
руки
судьбы.
Open
your
eyes
and
you
will
see
Открой
глаза,
и
ты
увидишь.
You
will
find
help
where
Ты
найдешь
помощь
там,
где
...
You
will
not
expect
it
now
Ты
не
ожидаешь
этого
сейчас.
You
have
it
all
in
your
own
hands
У
тебя
все
в
твоих
руках.
Look
at
yourself
and
you
will
find
Посмотри
на
себя
и
ты
найдешь.
Deep
inside
there
is
a
flame
Глубоко
внутри
есть
пламя.
Rising
higher
every
day
С
каждым
днем
все
выше
и
выше.
I
know
I
am
heading
for
the
end
Я
знаю,
что
иду
к
концу.
Can
I
turn
around?
For
sure
Могу
ли
я
развернуться?
точно.
I
don't
need
it
anymore
Мне
это
больше
не
нужно.
Feels
like
I
write
my
own
requiem
Такое
чувство,
что
я
пишу
свой
собственный
реквием.
Deep
inside
there
is
a
flame
Глубоко
внутри
есть
пламя.
Rising
higher
every
day
С
каждым
днем
все
выше
и
выше.
I
know
I
am
heading
for
the
end
Я
знаю,
что
иду
к
концу.
Can
I
turn
around?
For
sure
Могу
ли
я
развернуться?
точно.
I
don't
need
it
anymore
Мне
это
больше
не
нужно.
Feels
like
I
write
my
own
requiem
Такое
чувство,
что
я
пишу
свой
собственный
реквием.
I
can
turn
around?
For
sure
Я
могу
развернуться?
точно.
I
don't
need
it
anymore
Мне
это
больше
не
нужно.
Feels
like
I
write
my
own
requiem
Такое
чувство,
что
я
пишу
свой
собственный
реквием.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): SMOLSKI VICTOR
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.