Paroles et traduction Rage - The Age of Reason
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Can
you
feel
it
all
around
Ты
чувствуешь
это
повсюду
A
new
spirit
we
have
found
Мы
нашли
новый
дух.
Enlight
the
darkness,
end
the
fear
Освети
тьму,
покончи
со
страхом.
A
new
understanding′s
here
Пришло
новое
понимание.
Put
your
feet
on
higher
ground
Поставь
ноги
на
возвышенность.
No
restrictions
hold
us
down
Никакие
ограничения
не
удерживают
нас.
Set
the
sails,
explore
the
world
Поднимите
паруса,
исследуйте
мир!
Freedom's
found
in
knowledge,
it′s
Свобода
обретается
в
знании.
On
and
on
and
on
Все
дальше
и
дальше
и
дальше
From
father
to
son
От
отца
к
сыну.
It's
the
age
of
reason
Это
эпоха
разума.
Awakening
of
man
Пробуждение
человека
It's
the
age
of
reason
Это
эпоха
разума.
The
creator′s
plan
Замысел
Создателя
Can
you
feel
the
winds
of
change
Ты
чувствуешь
ветер
перемен
Do
not
fear
the
new
and
strange
Не
бойтесь
нового
и
странного.
What
we
find
behind
this
door
Что
мы
найдем
за
этой
дверью?
Is
beyond
all
we
came
for
Это
выше
всего,
за
чем
мы
пришли.
Natural
science
is
the
key
Естественная
наука-это
ключ.
To
awake
and
set
us
free
Пробудиться
и
освободить
нас.
Leave
the
darkness
of
the
past
Оставь
тьму
прошлого.
A
new
time
has
come
for
us
Для
нас
настало
новое
время.
On
and
on
and
on
Все
дальше
и
дальше
и
дальше
In
future
we
are
one
В
будущем
мы
едины.
It′s
the
age
of
reason
Это
эпоха
разума.
Awakening
of
man
Пробуждение
человека
It's
the
age
of
reason
Это
эпоха
разума.
The
creator′s
plan
Замысел
Создателя
It's
the
age
of
reason
Это
век
разума.
Awakening
of
man
Пробуждение
человека
It′s
the
age
of
reason
Это
эпоха
разума.
Awakening
of
man
Пробуждение
человека
It's
the
age
of
reason
Это
эпоха
разума.
The
creator′s
plan
Замысел
Создателя
It's
the
age
of
reason
Это
эпоха
разума.
It's
the
age
of
reason
Это
эпоха
разума.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.