Rage - The Crawling Chaos - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Rage - The Crawling Chaos




The Crawling Chaos
Ползающий хаос
It was the year of madness and insanity.
Это был год безумия и сумасшествия.
There was no other cure for my disease.
Не было иного лекарства для моей болезни.
The overdose - I took it 'cause I had to flee,
Передозировка - я принял ее потому что мне пришлось бежать,
It was nearly a journey that had no return,
Это было почти путешествие без возврата,
The fever burned, I was gone -delirium.
Лихорадка горела, я ушел - бред.
There I was striding to heaven and they were calling me from beyond and I heard: "Don't look back!"
Вот я шел в рай, и они звали меня из потустороннего мира, и я слышал: "Не оглядывайся!"
But I did and my eyes, they can't forget that sight
Но я оглянулся, и мои глаза не могут забыть то зрелище
'Cause all water and land was dead.
Потому что вся вода и земля были мертвы.
Destroyed, denied, all tears undried,
Уничтоженное, отвергнутое, все слезы не высыхают,
The crawling chaos comes.
Ползающий хаос наступает.
The twilight died, eternal night,
Сумерки умерли, вечная ночь,
The crawling chaos comes.
Ползающий хаос наступает.
A giant maelstrom, absorbing what we'd left back,
Гигантский водоворот, поглощающий то, что мы оставили позади,
The deserts of cadaverous, mortal loam
Пустыни трупа, смертной земли
And jungles of decay and decadence, where once
И джунгли тлена и упадка, где когда-то
Had been the homelands of my people,
Были родные земли моего народа,
Temples of my ancestors, they were gone, dead and gone
Храмы моих предков, они ушли, мертвы и ушли
Then the cracks in the ground, they were breaking up
Тогда трещины в земле разорвались
And all water was streaming in,
И вся вода хлынула внутрь,
Manifesting the sight of the dead Berlin and London and Paris were graves.
Являя взору вид мертвого Берлина, Лондона и Парижа, ставших могилами.





Writer(s): Peter Wagner, Peter Peavy-wagner


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.