Rage - The Dark Side of the Sun - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Rage - The Dark Side of the Sun




In my nightmares when I die
В моих кошмарах, когда я умираю.
I just see my long forgotten breaking eyes
Я просто вижу свои давно забытые разбитые глаза.
I'm afraid I lived a lie
Боюсь, я жил во лжи.
My life's challenges I never did reply
Проблемы моей жизни, на которые я никогда не отвечал.
All so many doors I haven't tried
Столько дверей я не пробовал.
All those wasted chances 'cause I was afraid
Все эти упущенные шансы, потому что я боялся.
All the people that I never reached a hand
Все люди, до которых я никогда не дотягивался.
'Til it was too late I'm on my final stand
Пока не стало слишком поздно, я на своем последнем месте.
I'm the only one
Я единственный.
On a journey to the dark side of the sun
В путешествие к темной стороне Солнца.
I'm almost dead and gone
Я почти мертва и ушла.
On my journey to the dark side of the sun
На моем пути к темной стороне Солнца.
Nothing will be won
Ничего не будет выиграно.
On my journey to the dark side of the sun
На моем пути к темной стороне Солнца.
I'm eternal gone
Я ушел навсегда.
On my journey to the dark side of the sun
На моем пути к темной стороне Солнца.
That's just our eternal fear
Это наш вечный страх.
To have left out our chances while we're here
Упустив наши шансы, пока мы здесь.
And we find our spirits clear
И мы находим наши души чистыми.
But the flesh is weak and rotten it appears
Но плоть слаба и гнилая, она появляется.
All so many doors I haven't tried
Столько дверей я не пробовал.
All those wasted chances 'cause I was afraid
Все эти упущенные шансы, потому что я боялся.
All the people that I never reached a hand
Все люди, до которых я никогда не дотягивался.
'Til it was too late I'm on my final stand
Пока не стало слишком поздно, я на своем последнем месте.
I'm the only one
Я единственный.
On a journey to the dark side of the sun
В путешествие к темной стороне Солнца.
I'm almost dead and gone
Я почти мертва и ушла.
On my journey to the dark side of the sun
На моем пути к темной стороне Солнца.
Nothing will be won
Ничего не будет выиграно.
On my journey to the dark side of the sun
На моем пути к темной стороне Солнца.
I'm eternal gone
Я ушел навсегда.
On my journey to the dark side of the sun
На моем пути к темной стороне Солнца.
All so many doors I haven't tried
Столько дверей я не пробовал.
All those wasted chances 'cause I was afraid
Все эти упущенные шансы, потому что я боялся.
All the people that I never reached a hand
Все люди, до которых я никогда не дотягивался.
'Til it was too late I'm on my final stand
Пока не стало слишком поздно, я на своем последнем месте.
I'm the only one
Я единственный.
On a journey to the dark side of the sun
В путешествие к темной стороне Солнца.
I'm almost dead and gone
Я почти мертва и ушла.
On my journey to the dark side of the sun
На моем пути к темной стороне Солнца.
Nothing will be won
Ничего не будет выиграно.
On my journey to the dark side of the sun
На моем пути к темной стороне Солнца.
I'm eternal gone
Я ушел навсегда.
On my journey to the dark side of the sun
На моем пути к темной стороне Солнца.





Writer(s): marcos rodriguez, peter wagner


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.