Paroles et traduction RAM - FUCK TOP
Вспоминаю
те
дни
контакта
I
remember
those
days
of
contact
С
бестиями
в
candy
shop,
fuck
top
With
beasts
in
the
candy
shop,
fuck
top
Как
же
эти
львицы
роскошны
How
luxurious
these
lionesses
are
Прям
в
сердце
до
дрожи
Right
in
the
heart
to
the
chills
И
я
забредил
хип-хопом
And
I
raved
about
hip-hop
Чтоб
понюхать
деньги
и
узреть
clap-clap
To
sniff
the
money
and
see
the
clap-clap
Чтобы
проснуться
на
ложе
To
wake
up
on
a
bed
Из
сук
подороже
Of
bitches
more
expensive
Цинично,
но
вещаю
по
правде
Cynical,
but
I
preach
the
truth
Как
все
мои
мечты
не
умещаются
в
катер
How
all
my
dreams
don't
fit
in
a
boat
Что
мчит
меня
вдоль
берега
к
волшебной
Ваканде
That
rushes
me
along
the
shore
to
the
magical
Wakanda
Пока
со
мной
робеют
Дженна,
Шея,
Ашанти
While
Jenna,
Sheya,
Ashanti
are
shy
with
me
Качаемся
под
Рики,
разгоняется
Мартин
We
sway
to
Ricky,
Martin
accelerates
Под
завесами
интриги
на
волне
своих
правил
Under
the
curtains
of
intrigue
on
the
wave
of
our
rules
Вечно
впереди
элиты,
но
имею
их
сзади
Always
ahead
of
the
elite,
but
I
have
them
from
behind
Чтоб
исчезнуть,
как
безликий,
выдам,
как
Миядзаки
To
disappear,
as
faceless,
I'll
give
out,
like
Miyazaki
Мной
гордится
мама,
мной
гордится
мой
блок
My
mom
is
proud
of
me,
my
block
is
proud
of
me
Пробился
на
экраны,
как
босяк
до
сапог
Broke
through
to
the
screens,
like
a
barefoot
to
boots
Это
залечивает
раны
от
изъянов,
забот
This
heals
wounds
from
flaws,
worries
Пока
танцуют
на
диване
суки
в
самом
соку
While
bitches
in
their
prime
dance
on
the
couch
Я
всех
заставил
полюбить
себя,
не
зная
любви
I
made
everyone
love
me
without
knowing
love
Теперь
моя
ладонь
на
клиторе
у
стервы-судьбы
Now
my
palm
is
on
the
clit
of
the
bitch-fate
Моя
фортуна
так
и
метила
мне
сделать
сюрприз
My
fortune
was
so
eager
to
surprise
me
Чтобы
17
лет
на
Supr'е,
а
потом
на
Supreme
To
be
17
years
old
on
a
Supra,
and
then
on
Supreme
Вспоминаю
те
дни
контакта
I
remember
those
days
of
contact
С
бестиями
в
candy
shop,
fuck
top
With
beasts
in
the
candy
shop,
fuck
top
Как
же
эти
львицы
роскошны
How
luxurious
these
lionesses
are
Прям
в
сердце
до
дрожи
Right
in
the
heart
to
the
chills
И
я
забредил
хип-хопом
And
I
raved
about
hip-hop
Чтоб
понюхать
деньги
и
узреть
clap-clap
To
sniff
the
money
and
see
the
clap-clap
Чтобы
проснуться
на
ложе
To
wake
up
on
a
bed
Из
сук
подороже
Of
bitches
more
expensive
О
мечту
разбиться
так
легко,
но
поток
амбиций
дарит
It's
so
easy
to
crash
about
a
dream,
but
the
flow
of
ambitions
gives
Лунный
свет,
на
чёрный
Mercedes
Moonlight,
on
a
black
Mercedes
Таков
путь,
если
залиться,
то
XO,
потеряй
меня
граница
Such
is
the
way,
if
you
get
wasted,
then
XO,
lose
me
border
Валим
ото
всех
на
съёмки
красоты
We're
getting
away
from
everyone
to
film
the
beauty
Как
летаем
с
Айви
мы,
расскажут
мои
платины
My
platinums
will
tell
you
how
Ivy
and
I
fly
Мой
сосед
татарин
был
единственным
фанатиком
My
Tatar
neighbor
was
the
only
fanatic
Собрал
вокруг
зевак,
чтобы
послушали
затравочки
He
gathered
onlookers
around
to
listen
to
the
teasers
И
вот
я
на
скиллах
при
обстоятельствах
загадочных
And
here
I
am
on
skills
under
mysterious
circumstances
А
вы
меня,
помню,
путали
с
местными
рэперами
And
you,
I
remember,
confused
me
with
local
rappers
Вроде
бы
пушил
мой
контент,
но,
сука,
то
не
качало
It
seems
like
he
pushed
my
content,
but,
bitch,
it
didn't
rock
Как
ужаленный,
бегал
за
своим
феймом
и
по
4chan'ам
Like
a
stung
one,
I
ran
after
my
fame
and
on
4chan's
Подтянул
себя
на
камбэке,
ведь
лиха
беда
начало,
шаришь?
Pulled
myself
up
on
the
comeback,
because
trouble
is
the
beginning,
you
know?
Вспоминаю
те
дни
контакта
I
remember
those
days
of
contact
С
бестиями
в
candy
shop,
fuck
top
With
beasts
in
the
candy
shop,
fuck
top
Как
же
эти
львицы
роскошны
How
luxurious
these
lionesses
are
Прям
в
сердце
до
дрожи
Right
in
the
heart
to
the
chills
И
я
забредил
хип-хопом
And
I
raved
about
hip-hop
Чтоб
понюхать
деньги
и
узреть
clap-clap
To
sniff
the
money
and
see
the
clap-clap
Чтобы
проснуться
на
ложе
To
wake
up
on
a
bed
Из
сук
подороже
Of
bitches
more
expensive
Вспоминаю
те
дни
контакта
I
remember
those
days
of
contact
С
бестиями
в
candy
shop,
fuck
top
With
beasts
in
the
candy
shop,
fuck
top
Как
же
эти
львицы
роскошны
How
luxurious
these
lionesses
are
Прям
в
сердце
до
дрожи
Right
in
the
heart
to
the
chills
И
я
забредил
хип-хопом
And
I
raved
about
hip-hop
Чтоб
понюхать
деньги
и
узреть
clap-clap
To
sniff
the
money
and
see
the
clap-clap
Чтобы
проснуться
на
ложе
To
wake
up
on
a
bed
Из
сук
подороже
Of
bitches
more
expensive
Серёг,
Серёг,
просыпайся.
Чё,
ебанулся
- спишь?
Seryog,
Seryog,
wake
up.
What,
are
you
crazy
- you're
sleeping?
Урок
закончился
- погнали
в
столовую!
The
lesson
is
over
- let's
go
to
the
dining
room!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.