RAM - Дофамин - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction RAM - Дофамин




Дофамин
Dopamine
Мы опять шумим, мы опять шумим, йе
We're making noise again, we're making noise again, yeah
Ты мой проводник, я твой дофамин, йе
You're my conductor, I'm your dopamine, yeah
Видно с высоты, как сияет мир
I can see from above how the world shines
Как сияет мир, как-как-как-как сияет мир
How the world shines, how-how-how-how the world shines
Мы опять шумим, мы опять шумим, йе
We're making noise again, we're making noise again, yeah
Ты мой проводник, я твой дофамин, йе-йе
You're my conductor, I'm your dopamine, yeah-yeah
Видно с высоты, как сияет мир
I can see from above how the world shines
Мы не фрики, но отжигаем лучше других
We're not freaks, but we rock harder than anyone else
Залететь в такт, зарядить one take
Jump in on the beat, charge up one take
Залететь в такт, зарядить, как battery
Jump in on the beat, charge up like a battery
Покорить вас, подарив вам свет
Conquer you, giving you light
Под один такт, подлетим без gravity
In one beat, we'll fly up without gravity
Не дадим спать, не дадим остыть
Won't let you sleep, won't let you cool down
Береги сквад, впереди рвань, мы летим
Protect the squad, chaos ahead, we're flying
Теребить зал под один залп, и
Stirring up the crowd with one blast, and
Тело в астрал, ноги don't stop, выходи в круг
Body's astral, legs don't stop, come join the circle
Ты нам нужен, дабы дать искру
We need you to give us a spark
Каждый хочет быть тут
Everyone wants to be here
И не просто фирменный звук
And it's not just the signature sound
Тебя пушит, будь на чеку, меня глушат тысячи рук
It pumps you up, stay alert, a thousand hands are deafening me
Это качает наш пласт
This rocks our layer
Пусть порвётся каркас
Let the frame break
Но я выдам так, что каждый кость уронит в зал
But I'll deliver it so hard, everyone will drop their bones in the hall
Как и я буду каждый свой раз, чекай
Just like I will every single time, check it
Все твои друзья трясутся по-другому
All your friends are shaking differently
Кайфуют на чужой волне, а ты притих
Vibing on someone else's wave, and you're quiet
Ты словно вне тусы, как белая ворона
You're like outside the party, like a white crow
Но мы все тут такие
But we're all like that here
Мы опять шумим, мы опять шумим, йе
We're making noise again, we're making noise again, yeah
Ты мой проводник, я твой дофамин, йе-йе
You're my conductor, I'm your dopamine, yeah-yeah
Видно с высоты, как сияет мир
I can see from above how the world shines
Мы не фрики, но отжигаем лучше других
We're not freaks, but we rock harder than anyone else
Мы опять шумим, мы опять шумим, йе
We're making noise again, we're making noise again, yeah
Ты мой проводник, я твой дофамин, йе-йе
You're my conductor, I'm your dopamine, yeah-yeah
Видно с высоты, как сияет мир
I can see from above how the world shines
Мы не фрики, но отжигаем лучше других
We're not freaks, but we rock harder than anyone else
Я здесь самый счастливый, будто бы Гэтсби
I'm the happiest here, like Gatsby
Взлетает пар из одежды, я танцую, как оголтелый
Steam rises from my clothes, I'm dancing like a madman
Я здесь, и мы флексим, между тел летаем, как Месси
I'm here, and we're flexing, flying between bodies like Messi
Мы растрясём этот зал, чтоб под наш слэм заплакали стены
We'll shake this hall 'til the walls cry from our slam
Здесь никто тебя не осудит
No one will judge you here
Видишь: эти парни в слэме прессуй их
See these guys in the slam press them
Уникальный случай быть по сути тут
A unique chance to essentially be here
Самым грубым или самым безумным
The rudest or the craziest
Это буря, что выносит вам чердаки
This is a storm that blows your minds
Тут сегодня каждый king завтра крестьянин
Everyone's a king here today a peasant tomorrow
С нами месятся и локти, кулаки, гоп и вундеркинд
Elbows, fists, thugs, and prodigies are mixing with us
Мы тут все такие gang
We're all like that here a gang
Все твои друзья трясутся по-другому
All your friends are shaking differently
Кайфуют на чужой волне, а ты притих
Vibing on someone else's wave, and you're quiet
Ты словно вне тусы, как белая ворона
You're like outside the party, like a white crow
Но мы все тут такие
But we're all like that here
Мы опять шумим, мы опять шумим, йе
We're making noise again, we're making noise again, yeah
Ты мой проводник, я твой дофамин, йе-йе
You're my conductor, I'm your dopamine, yeah-yeah
Видно с высоты, как сияет мир
I can see from above how the world shines
Мы не фрики, но отжигаем лучше других
We're not freaks, but we rock harder than anyone else
Лучше других, лучше других
Better than others, better than others
Лучше других, лучше других!
Better than others, better than others!
Я здесь самый счастливый, будто бы Гэтсби (Гэтсби...)
I'm the happiest here, like Gatsby (Gatsby...)
Мы флексим (Флексим...)
We're flexing (Flexing...)





Writer(s): Nikita Zhadaev, желнов сергей


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.