Paroles et traduction RAM - Паразит
Yeah!
(Паразит!)
Yeah!
(Parasite!)
Я
кую
это
дерьмо,
как
железо,
смотри
на
счёт
I'm
forging
this
shit
like
iron,
look
at
the
score
Вы
протянули
ко
мне
лапы,
как
бесы,
я
обречён
You
reached
out
to
me
like
devils,
I'm
doomed
Остаться
выродком!
Мне
плыть
для
прогресса
надо
ещё
To
remain
a
degenerate!
I
need
to
swim
for
progress
Томно
быть
выродком,
прогнить
как
абсцесс
на
девичьих
бёдрах
Lazily
be
a
degenerate,
rot
like
an
abscess
on
a
girl's
thighs
Моё
прозвище
кислотным
дождём
вам
выльется
в
горло
My
nickname
will
pour
down
your
throats
like
acid
rain
Я
— чудовище,
тут
не
был
рождён,
а
вылез
с
разлома
I'm
a
monster,
I
wasn't
born
here,
I
crawled
out
of
a
rift
Прячу
тот
ещё
shit,
помни
районы,
лица
и
злобы
I
hide
more
shit,
remember
the
districts,
faces,
and
evil
Я
тип
тот
ещё,
безумно
влюблённый
в
мёртвую
зону
I'm
that
type,
madly
in
love
with
the
dead
zone
Эй,
оставь
это,
моё
по
праву
место
быть
среди
Баффетов
Hey,
leave
it,
it's
my
rightful
place
to
be
among
the
Buffetts
Я
ненавижу
ваши
мысли,
ваши
каверы
I
hate
your
thoughts,
your
covers
Так
мерзко
мне
никто
ещё
не
гадил
No
one
has
ever
treated
me
so
disgustingly
Я
в
отместку
разъебу
вас,
как
Каддафи
с
годами
In
retaliation,
I'll
fuck
you
up
like
Gaddafi
over
the
years
Я
на
контракте,
значит
надо
готовить
заряд
I'm
on
contract,
so
I
have
to
prepare
a
charge
Сразу
надо
вкалывать
по
полной,
как
кол
в
упыря
I
have
to
work
hard
right
away,
like
a
stake
in
a
vampire
Тут
ваши
ноги
горят,
и
боль
настигает
в
висках
Here
your
legs
burn,
and
pain
overtakes
your
temples
Я
выхожу
на
сцену
для
того,
чтобы
отправить
вас
в
Ад
I
come
on
stage
to
send
you
to
Hell
Не
было
средств,
не
было
сил
Had
no
means,
no
strength
Я
не
мог
себе
позволить
так
жить
(так
жить)
I
couldn't
let
myself
live
like
that
(live
like
that)
Но
я
так
лихо
старался
быть
не
таким
But
I
tried
so
hard
to
be
different
Это
всё
рэп,
это
токсин,
это
мой
стимул
выносить
It's
all
rap,
it's
a
toxin,
it's
my
incentive
to
endure
Я
паразит!
I'm
a
parasite!
Я
паразит!
Я
паразит!
I'm
a
parasite!
I'm
a
parasite!
Я
живучий,
настырный
как
паразит!
I'm
a
tenacious
parasite!
Я
паразит!
Я
паразит!
I'm
a
parasite!
I'm
a
parasite!
Я
живучий,
настырный
как
паразит!
I'm
a
tenacious
parasite!
Я
паразит!
Я
паразит!
I'm
a
parasite!
I'm
a
parasite!
Я
живучий,
настырный
как
паразит!
I'm
a
tenacious
parasite!
Я
паразит!
Я
паразит!
I'm
a
parasite!
I'm
a
parasite!
Я
живучий,
настырный
как
паразит!
(Yeah,
yeah)
I'm
a
tenacious
parasite!
(Yeah,
yeah)
Смотри
вглубь,
я
воспалил
десну
Look
deep,
I've
inflamed
your
gum
В
салоне
Cadillac'а
залечу
в
твою
пизду
I'll
fly
into
your
pussy
in
a
Cadillac
Сотру
в
грунт
этих
бездарей
без
дум
I'll
crush
these
idiots
without
a
thought
Меня
хотели
посадить
за
то,
что
я
вырубил
лес
рук
They
wanted
to
put
me
in
jail
for
cutting
down
a
hand
forest
Меня
закинули
в
пресс
— бум!
They
threw
me
in
the
press
- boom!
Отрезали
путь
— это
не
мешает
мне
быть
тут
They
cut
off
my
path
- that
doesn't
stop
me
from
being
here
И
даже
если
я
запел
вдруг
And
even
if
I
suddenly
sang
Это
значит
то,
что
я
подниму
больше,
чем
до
этого
за
весь
тур
It
means
that
I
will
raise
more
than
I
did
for
the
entire
tour
before
Бесится
там
весь
crew
The
whole
crew
is
mad
there
На
каждого
еблана
на
складе
боеприпасов
моих
есть
трюм
For
every
asshole
in
the
warehouse,
there's
a
hold
in
my
ammunition
Я
не
сплю,
я
выпускаю
мысли
в
бездну
I
don't
sleep,
I
release
thoughts
into
the
void
Самые
топы
поберегу,
чтобы
не
треснуть
I'll
save
the
best
ones,
so
I
don't
crack
От
похоти
и
злобы,
от
порно
и
злобы
From
lust
and
evil,
from
porn
and
evil
Даже
от
мания
величия
всё
по
тяжёлой
Even
from
mania
of
grandeur,
everything
is
hard
Даже
если
фаны
прям
с
говном
меня
будут
разжёвывать
Even
if
the
fans
chew
me
up
with
shit
Я
в
голове
вашей
останусь
паразитом
и
размножусь
там!
I'll
stay
a
parasite
in
your
head
and
multiply
there!
Средств,
не
было
сил
Had
no
means,
no
strength
Я
не
мог
себе
позволить
так
жить
I
couldn't
let
myself
live
like
that
Но
я
так
лихо
старался
быть
не
таким
But
I
tried
so
hard
to
be
different
Это
всё
рэп,
это
токсин,
это
мой
стимул
выносить
It's
all
rap,
it's
a
toxin,
it's
my
incentive
to
endure
Я
паразит!
I'm
a
parasite!
Я
паразит!
Я
паразит!
I'm
a
parasite!
I'm
a
parasite!
Я
живучий,
настырный
как
паразит!
I'm
a
tenacious
parasite!
Я
паразит!
Я
паразит!
I'm
a
parasite!
I'm
a
parasite!
Я
живучий,
настырный
как
паразит!
I'm
a
tenacious
parasite!
Я
паразит!
Я
паразит!
I'm
a
parasite!
I'm
a
parasite!
Я
живучий,
настырный
как
паразит!
I'm
a
tenacious
parasite!
Я
паразит!
Я
паразит!
I'm
a
parasite!
I'm
a
parasite!
Я
живучий,
настырный
как
паразит!
I'm
a
tenacious
parasite!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.