Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Attention,
form
a
line,
can't
you
hear
the
alarms
of
duty
call?
Achtung,
in
Reih
und
Glied,
hörst
du
nicht
die
Alarme
des
Pflichtrufs?
Protection
of
our
ways,
our
terrible
immoral
foe
must
fall
Schutz
unserer
Wege,
unser
schrecklicher,
unmoralischer
Feind
muss
fallen.
I
break
you
down,
make
you
kneel
Ich
breche
dich,
zwinge
dich
zu
knien.
The
pressure
of
the
world
you
feel
Den
Druck
der
Welt,
den
fühlst
du.
You're
given
arms
told
to
fight
Dir
werden
Waffen
gegeben,
befohlen
zu
kämpfen.
Don't
try
to
see
what's
wrong
from
right
Versuche
nicht
zu
sehen,
was
falsch
und
was
richtig
ist.
You're
too
small,
I'm
too
great
Du
bist
zu
klein,
ich
bin
zu
groß.
In
my
hand
I
hold
your
fate,
In
meiner
Hand
halte
ich
dein
Schicksal.
Thou
shall
kill,
thou
shall
burn,
Du
sollst
töten,
du
sollst
brennen.
Through
you
my
foes
will
learn,
that
Durch
dich
werden
meine
Feinde
lernen,
dass
I
am
the
lord,
I'm
the
bloodgod
ich
der
Herr
bin,
ich
bin
der
Blutgott.
Illusion,
grand
deceit,
thoughts
are
planted
in
your
feeble
mind
Illusion,
großer
Betrug,
Gedanken
werden
in
deinen
schwachen
Geist
gepflanzt.
Intrusion
of
your
life,
disinformation
makes
you
blind
Eindringen
in
dein
Leben,
Desinformation
macht
dich
blind.
I
break
you
down,
make
you
unreal
Ich
breche
dich,
mache
dich
unwirklich.
The
pressure
of
the
world
you
feel
Den
Druck
der
Welt,
den
fühlst
du.
You're
given
lies
told
as
truth
Dir
werden
Lügen
als
Wahrheit
erzählt.
You
don't
need
to
see
the
proof
Du
brauchst
keinen
Beweis
zu
sehen.
I'm
too
great,
you're
too
small
Ich
bin
zu
groß,
du
bist
zu
klein.
To
ask
questions
when
towers
fall
Um
Fragen
zu
stellen,
wenn
Türme
fallen.
Thou
shall
not
see,
thou
shall
not
hear
Du
sollst
nicht
sehen,
du
sollst
nicht
hören.
Thou
shall
only
fear
and
fear,
Du
sollst
nur
fürchten
und
fürchten,
'Cause
I
am
the
lord,
I'm
the
bloodgod
denn
ich
bin
der
Herr,
ich
bin
der
Blutgott.
Conclusion,
selfsecurity,
I
am
me,
I
rule
my
destiny
Schlussfolgerung,
Selbstsicherheit,
ich
bin
ich,
ich
bestimme
mein
Schicksal.
Envision,
I
see
my
path.
Your
dirty
lies
cannot
reach
within
Vision,
ich
sehe
meinen
Weg.
Deine
schmutzigen
Lügen
können
nicht
nach
innen
dringen.
I
won't
be
broken,
I
won't
kneel
Ich
werde
nicht
gebrochen,
ich
werde
nicht
knien.
No
pressure
breaks
this
spine
of
steel
Kein
Druck
bricht
dieses
Rückgrat
aus
Stahl.
I
am
armed,
I
will
fight
Ich
bin
bewaffnet,
ich
werde
kämpfen.
I'm
a
one
man
murder
squad
full
of
spite
Ich
bin
ein
Ein-Mann-Mordkommando
voller
Bosheit.
I'm
too
great,
standing
tall,
I
will
stand
to
see
you
fall
Ich
bin
zu
groß,
stehe
aufrecht,
ich
werde
stehen,
um
dich
fallen
zu
sehen.
Here
I
stalk
among
your
slaves
Hier
schleiche
ich
unter
deinen
Sklaven.
Who
are
marching
of
towards
their
graves,
Die
ihren
Gräbern
entgegenmarschieren,
'Cause
I
won't
spill
my
blood
for
the
bloodgod
denn
ich
werde
mein
Blut
nicht
für
den
Blutgott
vergießen.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Daniel Johansson, Harry Granroth, Oscar Carlquist
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.