RAM - Neverland (feat. Noize MC) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction RAM - Neverland (feat. Noize MC)




Neverland (feat. Noize MC)
Neverland (feat. Noize MC)
Утро с огненным рассветом пробуждает во мне шум
The morning with a fiery dawn awakens a noise in me
Громких чувств безликий пепел там, где небом я дышу
Faceless ashes of loud feelings, where I breathe with the sky
Мой летающий корабль вверх летит за горизонт
My flying ship flies up beyond the horizon
Neverland мой дом. Не верю никому, что это сон
Neverland is my home. I don't believe anyone that this is a dream
Не засыпай, моя мечта
Don't fall asleep, my dream
Заглуши мою боль, пока я не стал тут кем-то другим
Drown out my pain until I become someone else here
Не засыпай, моя мечта
Don't fall asleep, my dream
В чём будет моя роль, каков будет путь? Ответы внутри
What will my role be, what will the path be? The answers are inside
Не засыпай, моя мечта
Don't fall asleep, my dream
Заглуши мою боль, пока я не стал тут кем-то другим
Drown out my pain until I become someone else here
Не засыпай, моя мечта
Don't fall asleep, my dream
Струны, как гром, сквозь горизонт в новый мир
Strings, like thunder, through the horizon, into a new world
В холодную ночь из дома бегу в те места, где меня не найдут ваши взгляды, я кровь
On a cold night I run away from home to places where your eyes won't find me, I'm blood
Родная для вас, но не вещь и не собственность. Дайте вздохнуть, я живой
Native to you, but not a thing or property. Let me breathe, I'm alive
Всё же живой. Зачем ваши прихоти воплощать в жизнь? Мне и так тяжело
Still alive. Why embody your whims in life? It's hard enough for me
Жить голышом, хоть полушёпотом и петь, чтоб ремень не нашёл
To live naked, even in a whisper and sing, so that the belt does not find
Вот опять всё не так! Я не угодил? Сорри, мам, хоть и отучился на пять, но меня поздно менять
Here we go again, it's not right! I didn't please? Sorry, Mom, even though I graduated with an A, it's too late to change me
Ведь что не разговор это яд, квота хуйня, вся работа пот, я вернусь в синяках
After all, what's not a conversation is poison, quota is bullshit, all work is sweat, I'll be back bruised
Дальше никак, все твои мечты меня утопят в снегах
No further, all your dreams will drown me in the snow
А моим тут не подарят и шанс, я пойду спать, чтобы проснуться под твой дикий лай
And mine won't be given a chance here, I'll go to sleep to wake up to your wild barking
Заберите мою жизнь от них, я хочу быть другим, петь от любви, только не так
Take my life away from them, I want to be different, sing from love, just not like that
Я похож на птиц, что не могут летать, но воспел рай в своих стихах
I'm like birds that can't fly, but sang of paradise in their poems
Не могу святить, когда ранят за каждый ценный час в моих мечтах
I can't consecrate when they hurt me for every precious hour in my dreams
Я похож на птиц, что не могут летать, но я взлечу, чтобы показать
I'm like birds that can't fly, but I will take off to show you
Как жить не для кого-то, бит на стоп, забить на зло, закрыть всё, как закон
How to live for no one, beat to stop, forget about evil, close everything like a law
Я высоко, не потому, что вы со мной, а потому что я имею голос это моё право
I'm high, not because you're with me, but because I have a voice it's my right
Ну и где ваша забота, любовь?! Только тотальный контроль, в миллион деталей разрушенный дом
So where is your care, love?! Only total control, a house destroyed in a million details
Лужи, ведро, ссоры ветров, слёзы в бетон всё это ваше, но не моё!
Puddles, a bucket, quarrels of winds, tears into concrete all this is yours, but not mine!
Не засыпай, моя мечта
Don't fall asleep, my dream
Заглуши мою боль, пока я не стал тут кем-то другим
Drown out my pain until I become someone else here
Не засыпай, моя мечта
Don't fall asleep, my dream
В чём будет моя роль, каков будет путь? Ответы внутри
What will my role be, what will the path be? The answers are inside
Не засыпай, моя мечта
Don't fall asleep, my dream
Заглуши мою боль, пока я не стал тут кем-то другим
Drown out my pain until I become someone else here
Не засыпай, моя мечта
Don't fall asleep, my dream
Струны как гром, сквозь горизонт в новый мир
Strings, like thunder, through the horizon, into a new world
Я включу телепорт, внешний шум погасив, и оставлю бормочущим что-то под нос себе тело
I'll turn on the teleport, extinguishing the external noise, and leave a body for those who mutter something under their breath
В вагоне метро, в салоне такси, у иллюминатора или решётки отдела
In a subway car, in a taxi, by the porthole or the bars of the department
Мне нет дела до мелкой возни, поглощающей время с пространством на пару
I don't care about the petty fuss that consumes time and space together
Мой аватар, извини, мне неважно, матрас или нары
My avatar, I'm sorry, I don't care, a mattress or a bunk
За прайс или даром, я сквозь серую стену опять вышел, хлопнув дверьми
For a price or for free, I went out again through the gray wall, slamming the doors
И поверх написал новый мир, его буйные краски закрасили старый
And on top I wrote a new world, its exuberant colors painted over the old one
Он ярче ста газовых сварок
It is brighter than a hundred gas welds
Звени, моя лира, звени, заглушая лай свор шелудивых и грязные свары
Ring, my lyre, ring, drowning out the barking of packs of mangy and dirty squabbles
Рот заткни диссонансному вою сирен и ласкающим слух громогласным фанфарам
Shut up the dissonant howl of sirens and the loud fanfares caressing the ears
Ведь стоят друг друга они, когда высшая суть выгибает дыханием парус
After all, they stand to each other when the highest essence bends the sail with breath
Мой летучий корабль, прошу, не тони, нам до неба так мало осталось
My flying ship, please don't drown, we have so little left to the sky
Давай, поднажми, ведь твой нос почти Феба догнал, ещё малость, ты слышишь? Лишь самую малость!
Come on, push on, because your nose has almost caught up with Phoebus, just a little bit, do you hear? Just a little!
Нет! Зачем ты выпускаешь шасси?! Мы до пункта назначенья не долетели!
No! Why are you releasing the landing gear?! We haven't reached our destination!
Давай меня дальше вези! Цель вблизи! Икару нипочём обугленный эпителий
Take me further! The target is close! Icarus doesn't care about charred epithelium
По трапу спустившись без сил, я в автобусе до терминала вцеплюсь в ту же тему
Having descended the ramp exhausted, I will cling to the same topic on the bus to the terminal
И, шум погасив, снова брошу внизу бормочущим что-то под нос себе тело
And, extinguishing the noise, I will again throw down below to those muttering something under their breath my body
Не засыпай, моя мечта
Don't fall asleep, my dream
Заглуши мою боль, пока я не стал тут кем-то другим
Drown out my pain until I become someone else here
Не засыпай, моя мечта
Don't fall asleep, my dream
В чём будет моя роль, каков будет путь? Ответы внутри
What will my role be, what will the path be? The answers are inside
Не засыпай, моя мечта
Don't fall asleep, my dream
Заглуши мою боль, пока я не стал тут кем-то другим
Drown out my pain until I become someone else here
Не засыпай, моя мечта
Don't fall asleep, my dream
Струны, как гром, сквозь горизонт в новый мир
Strings, like thunder, through the horizon, into a new world
Не засыпай, моя мечта
Don't fall asleep, my dream
Не засыпай, моя мечта
Don't fall asleep, my dream
Струны, как гром, сквозь горизонт в новый мир
Strings, like thunder, through the horizon, into a new world





Writer(s): игнатов иван | эмиль калимуллин | желнов сергей | николин дмитрий | алексеев иван


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.