RAM RIDER - 非実在ガール - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction RAM RIDER - 非実在ガール




Composition: RAM RIDER
Состав: RAM RIDER
Arrangement: kz (livetune), RAM RIDER
Аранжировка: kz (livetune), RAM RIDER
Tomodachi no joke juubyou hodo thinking
Томодачи не шутит, джуби ходо думает
Kaishin no kaeshi hirogaru my tweet
Kaishin no kaeshi hirogaru мой твит
Mishiranu reply nee kimi wa dare?
Миширану, урожденная Кими ва дэйр?
Sexy na icon ni wa damasarenai ze
Сексуальная икона на ни ва дамасаренай зе
A friend cracks a joke, and I think for about ten seconds
Друг отпускает шутку, и я задумываюсь секунд на десять
I give a satisfactory response and expand my tweet
Я даю удовлетворительный ответ и расширяю свой твит
I see a reply from someone I don′t know hey, who are you?
Я вижу ответ от кого—то, кого я не знаю - эй, кто ты?
You won't fool me with some sexy icon
Ты не одурачишь меня какой-нибудь сексуальной иконой
Toriaezu touch it... donna hito kana?
Ториаэзу прикоснулся к этому... донна хито кана?
"Shumi aisou da" nante muri na iiwake
"Шуми айсу да" нанте мури на ииваке
Kimi ga sono ki nara boku datte feel you
Кими га соно ки нара боку датте чувствую тебя
Shijou chousa nante iinagara
Сидзе чуса нанте иинагара
Tentatively, I touch it... What kind of person could she be?
Я осторожно прикасаюсь к нему... Каким человеком она могла бы быть?
"It looks like we have things in common," I think as a weak excuse
"Похоже, у нас есть кое-что общее", - думаю я в качестве слабого оправдания
If that′s what you have in mind, then I feel you, too
Если это то, что ты имеешь в виду, то я тоже тебя чувствую
I say under the pretense of market research
Я говорю под предлогом исследования рынка
Nee sono koe wo kikasete
Урожденная соно коэ во кикасете
Warui joudan nara mou buttonjau kurai da
Варуи джоудан нара му баттонджау курай да
Nee sono koe wo kikasete
Урожденная соно коэ во кикасете
Mawaru mousou ga osaekirenai'n da
Мавару мусу га осаэкиренай'н да
Nee kimi wa ima dou shiteru?
Урожденная кими ва има доу шитеру?
Koko de houchi nante anmari da baby
Коко де хучи нанте анмари да малышка
Sou sore wa zenbu maboroshi
Соу соре ва зенбу мабороши
Hey, let me hear your voice
Эй, дай мне услышать твой голос
If this is a bad joke, it's enough to blow me away
Если это плохая шутка, то этого достаточно, чтобы сразить меня наповал
Hey, let me hear your voice
Эй, дай мне услышать твой голос
I can′t control these fantasies turning over in my head
Я не могу контролировать эти фантазии, прокручивающиеся в моей голове
Hey, what are you doing right now?
Эй, чем ты сейчас занимаешься?
This is too much for me to leave alone, baby
Это слишком тяжело для меня, чтобы оставить в покое, детка
Right, that′s all an illusion
Верно, все это иллюзия
I know wakatteru wakatteru
Я знаю вакаттеру, вакаттеру
I know, I know, I know
Я знаю, я знаю, я знаю
Kyou mo server wa busy de kurikaesu load
Сервер Kyou mo занят загрузкой курикаэсу
Shisen kugidzuke soshite mata reload
Шисен кугидзуке сошите мата перезагрузка
Dare ni demo reply tobashichau kimi ni
Dare ni demo ответить тобашичау кими ни
Karui iradachi osaenagara
Каруи ирадачи осаенагара
The server is busy again today, and I load the page over and over
Сегодня сервер снова занят, и я загружаю страницу снова и снова
I'm stopped in my tracks by your gaze before reloading yet again
Я застываю на месте под твоим пристальным взглядом, прежде чем снова перезарядиться.
While you fire off replies to everyone and anyone
Пока вы отправляете ответы всем и каждому
I suppress my trivial irritation
Я подавляю свое банальное раздражение
Konna′n ja mou tarinai tsutaekirenai
Конна'н джа моу таринай цутаэкиренай
Itsu no ma ni ka kimi dake ni okuru message
Сообщение Itsu no ma ni ka kimi dake ni okuru
Onaji kimochi nara kimi mo nee please tell me
Онаджи кимоти нара кими мо ни, пожалуйста, скажи мне
Hontou no kimochi wo oshiete yo
Хонтоу но кимоти во ошиете йо
This just isn't enough I can′t express myself
Этого просто недостаточно я не могу выразить себя
Before I know it, I only send messages to you
Не успеваю я оглянуться, как уже отправляю сообщения только тебе
If you feel the same, then please tell me
Если ты чувствуешь то же самое, то, пожалуйста, скажи мне
Tell me what your true feelings are
Скажи мне, каковы твои истинные чувства
Nee sono koe wo kikasete
Урожденная соно коэ во кикасете
Warui joudan nara mou buttonjau kurai da
Варуи джоудан нара му баттонджау курай да
Nee sono koe wo kikasete
Урожденная соно коэ во кикасете
Mawaru mousou ga osaekirenai'n da
Мавару мусу га осаэкиренай'н да
Nee kimi wa ima doko ni iru?
Урожденная кими ва има доко ни иру?
Hint kurai nara baby kuretemo ii jan
Подсказка курай нара малышка куретемо ii января
Sou kore wa zenbu maboroshi
Су коре ва зенбу мабороши
Hey, let me hear your voice
Эй, дай мне услышать твой голос
If this is a bad joke, it′s enough to blow me away
Если это плохая шутка, то этого достаточно, чтобы сразить меня наповал
Hey, let me hear your voice
Эй, дай мне услышать твой голос
I can't control these fantasies turning over in my head
Я не могу контролировать эти фантазии, прокручивающиеся в моей голове
Hey, where are you right now?
Эй, где ты сейчас находишься?
You can at least give me a hint, can't you, baby?
Ты можешь хотя бы намекнуть мне, не так ли, детка?
Right, this is all an illusion
Верно, все это иллюзия
I know wakatteta tsumori de ita
Я знаю вакаттету цумори де ита
I know, or I thought I did
Я знаю, или мне казалось, что я знаю
Muchuu ni narisugiteta neraiuchi ni kidzukazu ni
Мучуу ни нарисугитета нераючи ни кидзукадзу ни
Tatta hitokoto no message toutotsu na last scene
Татта хитокото без сообщения тотоцу на последней сцене
I′d gotten too caught up in my daydreams, oblivious to your sniping
Я был слишком поглощен своими мечтами наяву, не обращая внимания на твои язвительные замечания
A message of a single word, our sudden last scene
Послание из одного слова, наша внезапная последняя сцена
Shiru hazu mo nai sekirara na my world
Ширу хазу мо най секирара на моем мире
Gamen no mukou kikinareta koe
Гамен но муку кикинарета коэ
Bokura wo tsutsumu omoku nagai silence
Бокура во цуцуму омоку нагаи молчание
Afureteta hazu no hikari ga kieta
Афуретета хазу но хикари га киета
My wide-open world you had no reason to know
Мой широко открытый мир, о котором у тебя не было причин знать
The voice I grew used to on the other side of the screen
Голос, к которому я привык по ту сторону экрана
A heavy, long silence envelops us
Тяжелое, долгое молчание окутывает нас
The light that should′ve overflowed vanished
The light that should′ve overflowed vanished
Nee sono koe wo kikasete
Nee sono koe wo kikasete
NoNo kidzuiteta shi zenzen mondai wa nai ne
NoNo kidzuiteta shi zenzen mondai wa nai ne
Nee sono koe wo kikasete
Nee sono koe wo kikasete
Sonna joke nara kirai ja nai ze
Sonna joke nara kirai ja nai ze
Nee kimi wa ima doko ni iru?
Nee kimi wa ima doko ni iru?
Moshi warui yume nara samereba ii na
Moshi warui yume nara samereba ii na
Nee mou ichido dake utawasete "time machine wa mada?"
Nee mou ichido dake utawasete "time machine wa mada?"
Hey, let me hear your voice
Hey, let me hear your voice
No, no, I noticed already, it's no problem at all
Нет, нет, я уже заметил, что это вообще не проблема
Hey, let me hear your voice
Эй, дай мне услышать твой голос
If it′s a joke like that one, I can't say I mind it
Если это такая шутка, как эта, я не могу сказать, что возражаю против нее
Hey, where are you right now?
Эй, где ты сейчас находишься?
If this is a bad dream, I wish I could wake up
Если это плохой сон, я хотел бы проснуться.
Hey, make me sing it one more time: "Is there still no such thing as time machines?"
Эй, заставь меня спеть это еще раз: "Неужели до сих пор нет такой вещи, как машины времени?"
Nee sono koe wo kikasete...
Урожденная соно коэ во кикасете...
Nee sono koe wo kikasete...
Урожденная соно коэ во кикасете...
Nee kimi wa ima doko ni iru?
Урожденная кими ва има доко ни иру?
Sou sore wa zenbu maboroshi...
Соус ва зенбу мабороши...
Hey, let me hear your voice...
Эй, дай мне услышать твой голос...
Hey, let me hear your voice...
Эй, дай мне услышать твой голос...
Hey, where are you right now?
Эй, где ты сейчас находишься?
Yes, that was all an illusion...
Да, все это было иллюзией...
Kimi wa ima doko ni iru?
Кими ва има доко ни иру?
Where are you right now?
Где ты сейчас находишься?
Song Name English: Hijitsuzai Girl
Название песни на английском языке: Hijitsuzai Girl






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.