Paroles et traduction RAM - KING (prod.Divisixn)
KING (prod.Divisixn)
KING (prod.Divisixn)
Я
наперекор
судьбе,
выживаю
как
пёс,
не
жалей
моих
слёз
Against
fate
I
stand,
surviving
like
a
dog,
don't
pity
my
tears
Упивайся
циррозами,
плесенью
на
подоконнике
Drink
yourself
to
cirrhosis,
mold
on
the
windowsill
Пусть
сгорает
наш
дом,
напрягает
лишь
дом
Let
our
house
burn,
only
home
strains
me
Когда
ты
умрёшь
в
одиночестве
полный
тоски
When
you
die
alone
full
of
longing
Ты
никогда
не
узнаешь,
что
царство
моё
You
will
never
know
that
my
kingdom
Это
скверный
и
темный
район,
на
котором
я
истинный
Is
this
squalid
and
dark
district,
where
I
am
the
true
K-K-KING!
Устал
от
роли,
но
не
упадёт
лишь
один
K-K-KING!
Tired
of
the
role,
but
only
one
will
not
fall
KING!
Нет
страха,
боли,
он
на
всё
готов,
решить
их
KING!
No
fear,
no
pain,
he's
ready
for
anything,
to
solve
them
K-K-KING!
Устал
от
роли,
но
не
упадёт
лишь
один
K-K-KING!
Tired
of
the
role,
but
only
one
will
not
fall
KING!
Нет
страха,
боли,
он
на
всё
готов,
решить
их
KING!
No
fear,
no
pain,
he's
ready
for
anything,
to
solve
them
Руки,
ноги
— всё
по
голове,
шквал
атак,
каша
из
кровей
Hands,
feet
- all
over
the
head,
a
flurry
of
attacks,
a
mess
of
blood
Однажды
я
погиб
у
входа
в
универ
Once
I
died
at
the
entrance
to
the
university
Так
и
не
поняв,
как
любить
людей
Never
understanding
how
to
love
people
Кости
дробятся
под
крико-бес
Bones
crumble
under
the
screaming
demons
Есть
подъезды,
пакеты
и
клей-момент
There
are
entrances,
bags
and
glue
Я
на
квартире
у
себя
спрятал
пистолет
I
hid
a
gun
in
my
apartment
А
вдруг
НК,
а
вдруг
отец,
да
еще
пьяный
в
доску
What
if
it's
the
cops,
what
if
it's
my
father,
and
he's
drunk
as
a
skunk
Всё
не
то,
и
не
хватает
на
шмот
Everything
is
wrong,
and
there
is
not
enough
for
clothes
Мы
снова
идём,
пока
не
знаем
на
что
We're
going
again,
we
don't
know
what
for
yet
Вытеснять,
готов
убить
за
зря
Displace,
ready
to
kill
for
nothing
Потом
увидите
меня
на
"Пусть
говорят"
Then
you'll
see
me
on
"Let
them
talk"
Пусто
в
полях,
кэша
пыля
Empty
in
the
fields,
cash
gathering
dust
Нужно
поднять,
только
важно
понять
где
и
как
Need
to
raise
it,
only
important
to
understand
where
and
how
Хули
терять,
я
и
так
без
диплома
What
the
fuck
to
lose,
I'm
already
without
a
diploma
Без
совести
с
бесами,
в
черепной
полости
Without
conscience
with
demons,
in
the
cranial
cavity
Не
больно,
похуй,
мать
не
знает,
братан
It
doesn't
hurt,
fuck
it,
my
mother
doesn't
know,
bro
Коли
мне
кресты,
купола
Stab
me
with
crosses,
domes
Наколи
мне
цветы,
рукава
Stab
me
with
flowers,
sleeves
Я
хочу
быть
святым,
и
когда
меня
спросят,
отвечу:
"сосать"
I
want
to
be
a
saint,
and
when
they
ask
me,
I'll
answer:
"suck
it"
Дело
не
твоё,
не
влезай,
не
пизди
It's
none
of
your
business,
don't
interfere,
don't
bullshit
Не
трогай
меня,
я
хочу
убиться,
пусти
меня
Don't
touch
me,
I
want
to
kill
myself,
let
me
go
Я
помню
как
бутылку
ты
сжала
так
крепко,
что
треснули
кисти
I
remember
how
you
squeezed
the
bottle
so
tight
your
hands
cracked
Лучше
бы
сгинуть,
в
одночасье
It
would
be
better
to
disappear
overnight
Буду
пиздиться
пьяным
I'll
fight
drunk
Окровавленный
буду
смотреть
лишь
в
глаза
твоей
мамы
Bloody,
I'll
only
look
into
your
mother's
eyes
Всё
потому
что
цепляешь
All
because
you're
clingy
Всё
потому
что
наша
жизнь
— это
полный
провал
All
because
our
life
is
a
complete
failure
Так,
а
в
чём
ты
права?
So,
what
are
you
right
about?
Если
кровать
моя
дырявый
диван,
а
мой
отчим
ебаный
тиран
If
my
bed
is
a
leaky
sofa,
and
my
stepfather
is
a
fucking
tyrant
Если
бьёт,
значит
любит
тебя
If
he
hits
you,
he
loves
you
Кому
легко
выбирать?
Я
привык
выгребать
себя
сам
Who
is
it
easy
for
to
choose?
I'm
used
to
digging
myself
out
Даже
если
с
горбом,
и
могила
мой
дом
Even
if
with
a
hump,
and
the
grave
is
my
home
Я
тут
всё
равно,
самый
ровный
пацан
I'm
still
the
smoothest
guy
here
Руки,
ноги
— всё
по
голове,
шквал
атак,
каша
из
кровей
Hands,
feet
- all
over
the
head,
a
flurry
of
attacks,
a
mess
of
blood
Однажды
я
погиб
у
входа
в
универ
Once
I
died
at
the
entrance
to
the
university
Так
и
не
поняв,
как
любить
людей
Never
understanding
how
to
love
people
K-K-KING!
Устал
от
роли,
но
не
упадёт
лишь
один
K-K-KING!
Tired
of
the
role,
but
only
one
will
not
fall
KING!
Нет
страха,
боли,
он
на
всё
готов,
решить
их
KING!
No
fear,
no
pain,
he's
ready
for
anything,
to
solve
them
K-K-KING!
Устал
от
роли,
но
не
упадёт
лишь
один
K-K-KING!
Tired
of
the
role,
but
only
one
will
not
fall
KING!
Нет
страха,
боли,
он
на
всё
готов,
решить
их
KING!
No
fear,
no
pain,
he's
ready
for
anything,
to
solve
them
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.