Paroles et traduction RAM - SADEASTWOOD
Я
снова
здесь,
чтоб
утолить
свой
жор
I'm
back
again
to
satisfy
my
hunger
Чтоб
взорвать,
чтоб
порвать
твой
шов
To
blow
up,
to
tear
your
seam
Это
жёстко
бьёт,
как
электрошок,
это
заворот
кишок!
This
hits
hard,
like
an
electroshock,
it's
a
gut
twist!
Мне
искры
хватит
одной
One
spark
is
enough
for
me
Чтобы
дать
пизды,
приготовь
мне
бабки,
бой
To
kick
your
ass,
prepare
the
money,
fight
Ты
попал
в
психоз
да
на
приступ,
это
гной
You've
fallen
into
psychosis,
yeah,
a
seizure,
this
is
pus
Самый
дерзкий
панчер,
я
сливаю
плоть
The
most
daring
puncher,
I'm
draining
the
flesh
Это
прессинг
в
действии,
нахуй
комильфо
This
is
pressing
in
action,
fuck
being
comme
il
faut
Я
пытаюсь
добить
твоё
тело,
паникёр
I'm
trying
to
finish
your
body,
you
panicker
Заплетаю
речитатив,
как
у
Лилу
ноги
I
braid
the
rap
like
Leeloo's
legs
Я
не
тру
кумир,
а
местный
боевой
доггер,
помни
I'm
not
a
fake
idol,
but
a
local
battle
dogger,
remember
Кто
готовит
и
наваливает
мясо
с
кровью
Who
cooks
and
serves
meat
with
blood
Эти
пидоры
натуру
за
рясой
не
скроют
These
bastards
can't
hide
their
nature
behind
the
lace
Всё,
что
нам
осталось
— поддаться
дестрою
All
that's
left
for
us
is
to
succumb
to
destruction
Ссыкунов
выводим
из
строя,
бич!
We
take
cowards
out
of
action,
bitch!
Дерзкий
панк,
он
взрывает
мозги
Daring
punk,
he
blows
your
mind
Прыгаем
так,
что
горят
носки
We
jump
so
hard
our
socks
are
burning
Тут
от
ваших
пяток
отлетят
куски
Pieces
of
your
heels
will
fly
off
here
Да,
я
жажду
крови,
как
москит
Yeah,
I
crave
blood
like
a
mosquito
Дерзкий
панк,
он
взрывает
мозги
Daring
punk,
he
blows
your
mind
Прыгаем
так,
что
горят
носки
We
jump
so
hard
our
socks
are
burning
Тут
от
ваших
пяток
отлетят
куски
Pieces
of
your
heels
will
fly
off
here
Это
жгучей
дроби
раскид,
бич
This
is
a
spread
of
burning
shot,
bitch
Дерзкий
панк,
он
взрывает
мозги
Daring
punk,
he
blows
your
mind
Прыгаем
так,
что
горят
носки
We
jump
so
hard
our
socks
are
burning
Тут
от
ваших
пяток
отлетят
куски
Pieces
of
your
heels
will
fly
off
here
Да,
я
жажду
крови,
как
москит
Yeah,
I
crave
blood
like
a
mosquito
Дерзкий
панк,
он
взрывает
мозги
Daring
punk,
he
blows
your
mind
Прыгаем
так,
что
горят
носки
We
jump
so
hard
our
socks
are
burning
Тут
от
ваших
пяток
отлетят
куски
Pieces
of
your
heels
will
fly
off
here
Это
жгучей
дроби
раскид,
бич
This
is
a
spread
of
burning
shot,
bitch
Вокруг
тоталитарный
режим
Totalitarian
regime
all
around
Внутри
этого
кокона
пытаемся
дожить
Inside
this
cocoon
we
try
to
survive
Эти
копы
научили
нас
натачивать
ножи
These
cops
taught
us
how
to
sharpen
knives
А
пока
нет
денег,
ты
за
хуй
подержись!
And
while
there's
no
money,
hold
on
to
your
dick!
И
я
хаваю-хаваю-хаваю-хаваю
раз
And
I
eat-eat-eat-eat
once
Я
же
человек.
А
who
are
you?
Пидорас!
I'm
a
human.
And
who
are
you?
A
faggot!
Это
капля
нервов,
как
масло
на
глаз
This
is
a
drop
of
nerves,
like
oil
in
the
eye
Это
мы
разрушим
твой
castle
of
glass
We
will
destroy
your
castle
of
glass
Чтобы
не
выделяться
понапрасну,
замолчите
To
avoid
standing
out
unnecessarily,
shut
up
Чтобы
не
посадили
за
посты,
не
уличили
So
they
don't
put
you
in
jail
for
posts,
don't
get
caught
Мы
разбухнем,
будто
чирии
We'll
swell
up
like
boils
Зато
батюшка
проедет
по
ушам
да
на
заряженной
тачиле
But
the
priest
will
drive
by
your
ears
in
a
pimped-out
ride
Йау,
заберёт
mic,
не
закроет
рот
дедок
Yo,
he'll
grab
the
mic,
the
old
man
won't
shut
up
Что
консервой
так
и
прёт
That
reeks
of
canned
food
А
мы
стелим
на
концертах,
да
пока
в
мозгу
не
лопнет
тромб
And
we
rock
at
concerts,
yeah,
until
a
blood
clot
bursts
in
the
brain
Спасибо,
мы
уже
умеем
жрать
дурдом
Thanks,
we
already
know
how
to
eat
the
madhouse
Пацанов
на
зоны
за
стакан
Guys
to
the
zone
for
a
glass
Нас
прихлопнут
за
стендап
— и
в
автозак
They'll
slam
us
for
stand-up
- and
into
the
paddy
wagon
Мы
сироты
в
катакомбах.
Как
назвать
We
are
orphans
in
the
catacombs.
What
to
call
То,
что
вы
нам
оторвали
тормоза?
The
fact
that
you
ripped
off
our
brakes?
Пацанов
на
зоны
за
стакан
Guys
to
the
zone
for
a
glass
Нас
прихлопнут
за
стендап
— и
в
автозак
They'll
slam
us
for
stand-up
- and
into
the
paddy
wagon
Мы
сироты
в
катакомбах.
Как
назвать
We
are
orphans
in
the
catacombs.
What
to
call
То,
что
вы
нам
оторвали
тормоза?
The
fact
that
you
ripped
off
our
brakes?
Дерзкий
панк,
он
взрывает
мозги
Daring
punk,
he
blows
your
mind
Прыгаем
так,
что
горят
носки
We
jump
so
hard
our
socks
are
burning
Тут
от
ваших
пяток
отлетят
куски
Pieces
of
your
heels
will
fly
off
here
Да,
я
жажду
крови,
как
москит
Yeah,
I
crave
blood
like
a
mosquito
Дерзкий
панк,
он
взрывает
мозги
Daring
punk,
he
blows
your
mind
Прыгаем
так,
что
горят
носки
We
jump
so
hard
our
socks
are
burning
Тут
от
ваших
пяток
отлетят
куски
Pieces
of
your
heels
will
fly
off
here
Это
жгучей
дроби
раскид,
бич
This
is
a
spread
of
burning
shot,
bitch
Дерзкий
панк,
он
взрывает
мозги
Daring
punk,
he
blows
your
mind
Прыгаем
так,
что
горят
носки
We
jump
so
hard
our
socks
are
burning
Тут
от
ваших
пяток
отлетят
куски
Pieces
of
your
heels
will
fly
off
here
Да,
я
жажду
крови,
как
москит
Yeah,
I
crave
blood
like
a
mosquito
Дерзкий
панк,
он
взрывает
мозги
Daring
punk,
he
blows
your
mind
Прыгаем
так,
что
горят
носки
We
jump
so
hard
our
socks
are
burning
Тут
от
ваших
пяток
отлетят
куски
Pieces
of
your
heels
will
fly
off
here
Это
жгучей
дроби
раскид,
бич
This
is
a
spread
of
burning
shot,
bitch
Да,
я
жажду
крови,
как
москит
Yeah,
I
crave
blood
like
a
mosquito
Это
жгучей
дроби
раскид
This
is
a
spread
of
burning
shot
Да,
я
жажду
крови,
как
москит
Yeah,
I
crave
blood
like
a
mosquito
Это
жгучей
дроби
раскид,
бич
This
is
a
spread
of
burning
shot,
bitch
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.