RAREPACK - TWELVE (prod. by MORION, eddy! deady) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction RAREPACK - TWELVE (prod. by MORION, eddy! deady)




TWELVE (prod. by MORION, eddy! deady)
TWELVE (prod. by MORION, eddy! deady)
Инсценировал беспомощность
I've faked helplessness
Чтобы тебя скушать
So I could consume you
Стал катализатором
I've become the catalyst
Когда посмел нарушить
When you dared to cross
Рамки
The line
Я стал тут очень гадким, твою мать
I've become so evil, goddammit
Затыкай свою пасть
Shut your nasty mouth
Ты не полезешь в эту муть, тварь
You will not venture into this filth, creature
Грязи
Dirt
Очень много грязи
There's so much dirt
И ты тоже будешь грязный
And you will be dirty too
Всё было напрасно
All in vain
Смял и выкинул
Crumpled and thrown away
Мне жалко
I feel sorry for
Таких как ты
People like you
Мне будет бесконечно жалко
I'll feel endless pity for you
Падаль, на свалку
Carrion, to the pit
Зарыл тебя под шляпку
I've buried you under my hat
Перейди
Cross over
Когда меня увидел, лучше отойди
When you see me, it's better to step aside
Могу сказать им гадость и надавить
I can insult and suppress them
Наступлю тебе на пятки
I'll step on your heels
Перегиб
Too far
Ты уйдёшь в слив
You'll disappear down the drain
Спрячешься в миг
You'll hide in a flash
Когда часы приблизятся
When the clock draws near
К отметке ровно в полночь
Exactly at midnight
Вылезу покушать
I'll crawl out to feed
И буду рвать их в клочья
And I'll tear them to shreds
Почему я снова не в себе, а?
Why am I out of my mind again, huh?
Ты знаешь тут ответы
You know the answers here
Мне там тесно
It's suffocating there
И весь тот негатив
And all that negativity
Что на сердце
That's in my heart
Выблёвываю вечером
I vomit out in the evening
С остатками от печени
With the remnants of my liver
Я так устал
I'm so tired
Не знаю, куда двигаться
I don't know which way to go
Куда деть больную голову
Where to put my aching head
Как просто свыкнуться
How to just get used to it
И как найти спокойствие
And how to find peace
Перестать гаситься
Stop self-medicating
Самоубийца
Suicidal
На часах 12
It's 12 o'clock
Пойду-ка я отвисну
I think I'll go hang out
Инсценировал беспомощность
I've faked helplessness
Чтобы тебя скушать
So I could consume you
Стал катализатором
I've become the catalyst
Когда посмел нарушить
When you dared to cross
Рамки
The line
Я стал тут очень гадким, твою мать
I've become so evil, goddammit
Затыкай свою пасть
Shut your nasty mouth
Ты не полезешь в эту муть, тварь
You will not venture into this filth, creature
Грязи
Dirt
Очень много грязи
There's so much dirt
И ты тоже будешь грязный
And you will be dirty too
Всё было напрасно
All in vain
Смял и выкинул
Crumpled and thrown away
Мне жалко
I feel sorry for
Таких как ты
People like you
Мне будет бесконечно жалко
I'll feel endless pity for you
Падаль, на свалку
Carrion, to the pit
Зарыл тебя под шляпку
I've buried you under my hat





Writer(s): Vladimir Tilichenko


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.