RAS - Día Tras Día - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction RAS - Día Tras Día




Día Tras Día
День за днем
Una flor dura un verano
Цветок живет одно лето
Un verano son tres meses
Лето длится три месяца
Doce meses tiene un año
Двенадцать месяцев в году
¿Puede un año ser tan breve?
Может ли год быть таким коротким?
Como es breve el diccionario
Как краток словарь этот
Para definir quien eres
Описывает кто ты такой
Un te quiero no es te amo
люблю тебя" это не тебя люблю"
Un te amo no es tan fuerte
А тебя люблю" еще не так сильно
Sino es fuerte lo que sientes
Если чувства твои не сильны
Si es que sientes que has amado
Если не знаешь, что любил
Con el cuerpo y con la mente
Телом и душой
Como yo te amo
Как люблю тебя я
Salir al mundo es como
Выходить в мир это как
Caminar en medio de una guerra
Идти в самое сердце войны
Pero a tu lado todo es mas seguro
Но с тобой я чувствую себя в безопасности
Porque encuentro paz
Потому что с тобой я нахожу покой
Le pido al cielo que te proteja
Я молю небо о том, чтобы оно тебя охраняло
Que siempre estemos igual
Чтобы мы всегда оставались теми же
Que me ames igual
Чтобы ты любила меня так же
Yo quiero estar contigo el resto de mi vida
Я хочу быть с тобой всю оставшуюся жизнь
Que podamos estar juntos hasta el final
Чтобы мы смогли быть вместе до конца
Poderme despertar con tu sonrisa
Просыпаться с твоей улыбкой
Es mi alegría
Это моя радость
Día tras día
День за днем
No hay dolor que sea eterno
Нет боли вечной
No es eterno un hasta luego
Не бывает вечного "до свидания"
Hasta luego es un regreso
"До свидания" это возвращение
No hay regreso sin encuentro
А нет возвращения без встречи
Y un encuentro es lo mas bello
И встреча это самое прекрасное
Cuando estamos cuerpo a cuerpo
Когда мы вместе телом
Salir al mundo es como
Выходить в мир это как
Caminar en medio de una guerra
Идти в самое сердце войны
Pero a tu lado todo es mas seguro
Но с тобой я чувствую себя в безопасности
Porque encuentro paz
Потому что с тобой я нахожу покой
Le pido al cielo que te proteja
Я молю небо о том, чтобы оно тебя охраняло
Que siempre estemos igual
Чтобы мы всегда оставались теми же
Que me ames igual
Чтобы ты любила меня так же
Yo quiero estar contigo el resto de mi vida
Я хочу быть с тобой всю оставшуюся жизнь
Que podamos estar juntos hasta el final
Чтобы мы смогли быть вместе до конца
Poderme despertar con tu sonrisa
Просыпаться с твоей улыбкой
Es mi alegría
Это моя радость
Día tras día
День за днем
Que siempre estemos igual
Чтобы мы всегда оставались теми же
Que me ames igual
Чтобы ты любила меня так же
Yo quiero estar contigo el resto de mi vida
Я хочу быть с тобой всю оставшуюся жизнь
Que podamos estar juntos hasta el final
Чтобы мы смогли быть вместе до конца
Poderme despertar con tu sonrisa
Просыпаться с твоей улыбкой
Es mi alegría
Это моя радость
Día tras día
День за днем





Writer(s): Disturbance Project


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.