Paroles et traduction RAS - Día Tras Día
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Día Tras Día
День за Днем
Una
flor
dura
un
verano
Один
цветок
цветет
лишь
лето
Un
verano
son
tres
meses
А
лето
длится
три
месяца
Doce
meses
tiene
un
año
Двенадцать
месяцев
в
году
¿Puede
un
año
ser
tan
breve?
Неужели
год
так
быстротечен?
Como
es
breve
el
diccionario
Как
краток
словарь,
Para
definir
quien
eres
Чтобы
описать,
кто
ты.
Un
te
quiero
no
es
te
amo
Простое
"люблю"
- не
то
же,
что
"я
люблю
тебя"
Un
te
amo
no
es
tan
fuerte
А
"я
люблю
тебя"
не
так
уж
сильно
Sino
es
fuerte
lo
que
sientes
Если
чувства
не
сильны,
Si
es
que
sientes
que
has
amado
Если
чувствуешь,
что
любил
Con
el
cuerpo
y
con
la
mente
И
телом,
и
душой,
Como
yo
te
amo
Как
я
люблю
тебя.
Salir
al
mundo
es
como
Выйти
в
мир
- все
равно
что
Caminar
en
medio
de
una
guerra
Идти
посреди
войны,
Pero
a
tu
lado
todo
es
mas
seguro
Но
рядом
с
тобой
все
безопасней,
Porque
encuentro
paz
Потому
что
я
нахожу
покой.
Le
pido
al
cielo
que
te
proteja
Я
молю
небеса,
чтоб
защитили
тебя.
Que
siempre
estemos
igual
Чтобы
все
осталось
как
прежде,
Que
me
ames
igual
Чтобы
ты
любила
меня
так
же,
Yo
quiero
estar
contigo
el
resto
de
mi
vida
Я
хочу
быть
с
тобой
всю
свою
жизнь.
Que
podamos
estar
juntos
hasta
el
final
Чтобы
мы
могли
быть
вместе
до
конца,
Poderme
despertar
con
tu
sonrisa
Просыпаться
с
твоей
улыбкой,
Es
mi
alegría
Это
моя
радость.
Día
tras
día
День
за
днем.
No
hay
dolor
que
sea
eterno
Нет
боли
вечной,
No
es
eterno
un
hasta
luego
Не
вечно
и
"до
свидания",
Hasta
luego
es
un
regreso
"До
свидания"
- это
обещание
вернуться,
No
hay
regreso
sin
encuentro
Нет
возвращения
без
встречи,
Y
un
encuentro
es
lo
mas
bello
А
встреча
- это
самое
прекрасное,
Cuando
estamos
cuerpo
a
cuerpo
Когда
мы
вместе,
близко-близко.
Salir
al
mundo
es
como
Выйти
в
мир
- все
равно
что
Caminar
en
medio
de
una
guerra
Идти
посреди
войны,
Pero
a
tu
lado
todo
es
mas
seguro
Но
рядом
с
тобой
все
безопасней,
Porque
encuentro
paz
Потому
что
я
нахожу
покой.
Le
pido
al
cielo
que
te
proteja
Я
молю
небеса,
чтоб
защитили
тебя.
Que
siempre
estemos
igual
Чтобы
все
осталось
как
прежде,
Que
me
ames
igual
Чтобы
ты
любила
меня
так
же,
Yo
quiero
estar
contigo
el
resto
de
mi
vida
Я
хочу
быть
с
тобой
всю
свою
жизнь.
Que
podamos
estar
juntos
hasta
el
final
Чтобы
мы
могли
быть
вместе
до
конца,
Poderme
despertar
con
tu
sonrisa
Просыпаться
с
твоей
улыбкой,
Es
mi
alegría
Это
моя
радость.
Día
tras
día
День
за
днем.
Que
siempre
estemos
igual
Чтобы
все
осталось
как
прежде,
Que
me
ames
igual
Чтобы
ты
любила
меня
так
же,
Yo
quiero
estar
contigo
el
resto
de
mi
vida
Я
хочу
быть
с
тобой
всю
свою
жизнь.
Que
podamos
estar
juntos
hasta
el
final
Чтобы
мы
могли
быть
вместе
до
конца,
Poderme
despertar
con
tu
sonrisa
Просыпаться
с
твоей
улыбкой,
Es
mi
alegría
Это
моя
радость.
Día
tras
día
День
за
днем.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Disturbance Project
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.